Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était généralement contraire » (Français → Anglais) :

Dans le secteur de l'environnement, l'élément d'assistance technique afférent à la supervision de travaux et à la gestion de projets approuvés en 2002 était en général plus important que pour les projets qui avaient été approuvés dans le passé, étant donné qu'aucun investissement bénéficiant d'une aide internationale n'avait jusqu'alors été réalisé dans les services de distribution d'eau et de traitement des eaux usées des villes sélectionnées, contrairement aux projets qui avaient été approuvés précédemment.

In the environment sector, the TA component relating to works supervision and project management of projects approved in 2002 was in general greater than for the projects approved before as no internationally supported investment had taken place previously in the water and wastewater utilities of the selected cities, unlike for previously approved projects.


La deuxième question qu'ils devraient se poser a trait au fait que sept personnes se sont prononcées et ont affirmé que le recours à la force nucléaire était généralement contraire au droit humanitaire international, c'est-à-dire au droit international.

The second question they should ask has to do with the fact that seven people came out and said it's generally contrary to international humanitarian law, which is international law.


La cause fondamentale de ces problèmes était que, contrairement au monde des affaires, il n'existait pas pour le secteur public de normes généralement reconnues de bonnes pratiques de comptabilité et de communication de l'information auxquelles les auteurs, les vérificateurs et les utilisateurs des états financiers pouvaient se référer pour en évaluer la fidélité.

The root cause of these problems was that, unlike the business world, governments in Canada had no generally accepted standards of sound accounting and reporting practice to which the preparers, the auditors, and the users could refer in assessing the fairness of the statement's presentation.


Sur la base des arguments déjà avancés, l'Allemagne a expliqué que le développement des échanges n'était pas affecté dans une mesure contraire à l'intérêt général.

Germany explained that the development of trade is not affected to an extent contrary to the common interest based on the arguments already made.


Compte tenu de la décision rendue par la Cour fédérale le 7 décembre 2011 dans l’affaire Friends of the Canadian Wheat Board c. le procureur général du Canada et le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, il est clair que notre vénérable institution a été contrainte de participer à un débat qui est maintenant, et qui était déjà, contraire à la règle de droit.

In light of the ruling of the Federal Court, dated December 7, 2011, in the case of the Friends of the Canadian Wheat Board et al. v. The Attorney General of Canada and the Minister of Agriculture and Agri-food, it is now apparent that this honourable House was forced to participate in a debate that is now, and was then, contrary to the rule of law.


Une telle situation était contraire à l’objectif général, qui consistait à fournir des médicaments de haute qualité à l’ensemble de la population de l’UE.

Such a situation was contrary to the general goal to provide high-quality medicinal products to the entire EU population.


Une telle situation était contraire à l’objectif général, qui consistait à fournir des médicaments de haute qualité à l’ensemble de la population de l’UE.

Such a situation was contrary to the general goal to provide high-quality medicinal products to the entire EU population.


Depuis 1998 — c'était alors un vérificateur général — et à la dernière occasion, le 23 novembre 2004, la vérificatrice générale rapportait que le gouvernement continuait de piller la caisse d'assurance-emploi, ce qui était contraire aux règles que le gouvernement lui-même s'était données.

Since 1998—when the incumbent was a man—and up to the most recent report, released on November 23, 2004, the Auditor General has reported that the government continues to loot the employment insurance fund, thus violating the rules that were set by the government itself.


Les juridictions allemandes saisies des recours ont posé des questions à la Cour de justice des CE en vue de savoir si le droit communautaire de la concurrence était applicable à ces fédérations de caisses de maladie, si les décisions établissant les montants fixes étaient contraires au droit communautaire et si ces décisions pouvaient être justifiées comme étant nécessaires à la fourniture d'un service d'intérêt économique général.

The German courts hearing the appeals referred questions to the Court of Justice of the EC as to whether Community competition law was applicable to these associations of sickness funds, whether the decisions to set fixed amounts was contrary to Community law and whether those decisions could be justified as being necessary for the provision of a service of general economic interest.


Dans le secteur de l'environnement, l'élément d'assistance technique afférent à la supervision de travaux et à la gestion de projets approuvés en 2002 était en général plus important que pour les projets qui avaient été approuvés dans le passé, étant donné qu'aucun investissement bénéficiant d'une aide internationale n'avait jusqu'alors été réalisé dans les services de distribution d'eau et de traitement des eaux usées des villes sélectionnées, contrairement aux projets qui avaient été approuvés précédemment.

In the environment sector, the TA component relating to works supervision and project management of projects approved in 2002 was in general greater than for the projects approved before as no internationally supported investment had taken place previously in the water and wastewater utilities of the selected cities, unlike for previously approved projects.


w