Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était en fait notre vice-président " (Frans → Engels) :

J'ai l'occasion de discuter avec des policiers de première ligne de partout au pays et, de fait, notre vice-président est de Vancouver.

I have the opportunity to talk to front-line police officers across the country, and in fact, our vice-president is from Vancouver.


M. Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré: «Nous avons fait jouer un rôle central à l'investissement depuis notre entrée en fonction en novembre 2014, notamment en attirant des capitaux privés au moyen du plan d'investissement pour l'Europe.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said: "We have put investment centre stage since taking office in November 2014, notably by attracting private capital with the Investment Plan for Europe.


Au cours de l'étude que nous faisons sous la houlette de notre président et à laquelle notre vice-président a fait allusion, nous allons nous pencher sur bien des aspects de l'énergie nucléaire.

As part of the study in which we are being led by the chair and to which the deputy chair referred, we will be looking at many aspects of nuclear energy.


Le vice-président de la Commission européenne pour l'Union de l'énergie, M. Maroš Šefčovič, a déclaré: «Les innovations technologiques permettent aux citoyens européens d'accéder aux produits les plus avancés sur le marché; il était donc grand temps de mettre à jour notre échelle d'étiquetage.

Vice President for Energy Union Maroš Šefčovič said: "Technological innovations allow European citizens to enjoy the most advanced products on the market; it was therefore high time to bring our labelling scale up to date.


Lors de ses entretiens avec M. Arkady Dvorkovich, vice-premier ministre russe, M. Alexandre Novak, ministre de l'énergie, et M. Alexandre Medvedev, vice-président de Gazprom, M. Šefčovič a réitéré que la Commission européenne était disposée à poursuivre les discussions sur l'approvisionnement en gaz pour l'hiver à venir dans la configuration trilatérale réunissant la Russie, l'Ukraine et la Commission européenne.

In meetings with Russia's Deputy Prime Minister Arkady Dvorkovich, Russia's Energy Minister Alexander Novak and Gazprom Deputy Chairman Alexander Medvedev, Vice-President Šefčovič has reiterated the readiness of the European Commission to continue discussing gas supplies for the ongoing winter in the trilateral format involving Russia, Ukraine and the European Commission.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministre ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Les droits fondamentaux sont le socle sur lequel reposent notre Union européenne et nos communautés.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Fundamental rights are the foundation of our European Union and our communities.


Avant de poser ma question au député, j'aimerais dire, si je peux le faire sans enfreindre les règles, qu'un des plus éloquents critiques de la mauvaise décision du précédent gouvernement libéral de saborder l'Agence d'examen de l'investissement étranger était en fait notre vice-président, le député d'Elmwood—Transcona, qui était alors député de Winnipeg Birds Hill.

Before I put a question to the member, I want to acknowledge, if I am not ruled out of order for doing so, that one of the really vocal and articulate critics of the flawed decision of a previous Liberal government to gut the Foreign Investment Review Agency was in fact our current Deputy Speaker, the member for Elmwood—Transcona, who of course was previously the member from Winnipeg Birds Hill.


La Commission européenne était représentée par son vice-président, M. Siim Kallas, chargé des transports et de la mobilité.

The European Commission was represented by Vice-President Siim Kallas, responsible for transport and mobility.


Lors de la signature, la BEI était représentée par son vice-président chargé des opérations en Italie, à Malte et dans les Balkans occidentaux, Dario Scannapieco, tandis que BMPS l’était par son président, Giuseppe Mussari.

The EIB was represented by Dario Scannapieco, Vice-President with responsibility for financing operations in Italy, Malta and the Western Balkans, and BMPS was represented by its Chairman, Giuseppe Mussari.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était en fait notre vice-président ->

Date index: 2025-04-11
w