Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le journaliste était cependant trop optimiste.

Vertaling van "était cependant trop " (Frans → Engels) :

Cependant, en bon baptiste, je n'ai pas pu y aller car il était situé trop près de Las Vegas.

However, being a good Baptist, it was too close to Las Vegas so I could not go.


J’ai cependant du mal à comprendre pourquoi de nombreux orateurs se sont exprimés comme s’il n’y avait jamais eu de définition de la vodka jusqu’à présent et comme si le terme «vodka» était désormais trop large.

I have yet to grasp why many speakers have been acting as though there had been no definition of vodka up to now, and the term ‘vodka’ were now too broad.


De nombreux membres de la commission de l’agriculture et du développement rural ont cependant fait observer qu’une période de deux ans était bien trop courte pour permettre une planification avisée, à la suite de quoi la Commission a marqué son accord pour une période de quatre ans.

Many members of the Committee on Agriculture and Rural Development pointed out, however, that two years is far too short a time period to allow for sensible planning. As a result, the Commission agreed to a four-year period.


Cependant, il était encore trop tôt pour déterminer les pleines répercussions de la nouvelle loi et de certaines mesures correctives.

However, it was too early to determine the full impact of the new act and some of the corrective actions.


Cet espoir était cependant trop ambitieux. Les Belges nous avaient apparemment oubliés et la position commune attendue a finalement été présentée à la fin de la présidence espagnole.

The Belgians appeared to have forgotten us, and the Common Position eventually turned up towards the end of the Spanish Presidency.


Cependant, après nous être acquittés d'une tâche que nous considérions comme un devoir public — et mal payé, soit dit en passant, nous ne voudrions pas que notre rapport soit utilisé à des fins politiques, comme cela est malheureusement arrivé par le passé, quand un gouvernement disait que c'était trop peu, un autre gouvernement disait que c'était trop et que le troisième disait « Ne nous occupons tout simplement pas des juges.

Our only concern is that we didn't labour pursuing what we thought was a public duty—and hence poorly paid, I might say—only to have produced a report that falls prey to politicization, such as has happened in the sorry past, when one government said too little, another government said too much, and a third government said, “Well let's just not deal with judges.


Cependant, comme cela se produit souvent pour les questions relatives à des animaux domestiques, certains États membres ont considéré que le projet de proposition était trop strict, tandis que d’autres l’ont considéré comme étant trop libéral.

However, as often happens with issues relating to pets, some Member States considered the draft proposal as too strict whilst others considered it as too liberal.


Cependant, à la demande de mes collègues conservateurs entre autres, mais aussi du NPD, l'effet a été un peu adouci pour faire en sorte que cela ne fût pas trop « raide », si vous me permettez l'expression, et pour s'assurer que la motion était le plus équilibrée possible.

However, at the request of my Conservative and NDP colleagues, among others, the wording was toned down a bit so as to take off some of the edge, if I can put it that way, and so the motion would be as balanced as possible.


Le journaliste était cependant trop optimiste.

However, that was an optimistic report.


14. se félicite de ce que, sous la pression de la Commission, la direction danoise de l'alimentation, de la pêche et de l'agro-alimentaire a établi un plan d'action pour résorber l'arriéré dans le cadre des restitutions à l'exportation après que le Parlement eut confirmé que l'arriéré des garanties non liquidé s'était accumulé à un niveau inacceptable au Danemark; reconnaît les efforts importants de la direction pour éliminer ce point litigieux et se réjouit de ce que le nombre des affaires en cours soit retombé à un niveau normal; déplore cependant que l'arr ...[+++]

14. Is pleased that the Commission put pressure on the Danish Directorate for Food, Fisheries and Agro-business to set up an action plan to deal with the backlog relating to export refunds after Parliament had noted that the number of unconcluded guarantees had reached an unacceptably high level in Denmark; acknowledges the Directorate's substantial efforts to work through the accumulated backlog of cases and is pleased that the number of cases in progress has fallen to the normal level; regrets, however, that there are still too many guarantees outstanding; is pleased that the Commission will carry out a follow-up audit to ensure tha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était cependant trop ->

Date index: 2023-05-29
w