Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient toujours présentées » (Français → Anglais) :

Par conséquent, d’après les données présentées par les autorités belges, SGS Benelux a enregistré entre 2007 et 2012 une perte d’exploitation de 20 460 000 EUR, tandis que, durant la même période, les autres entreprises de Saint-Gobain Sekurit dans l'Union étaient toujours en mesure d’enregistrer des résultats positifs.

As a result, according to data provided by the Belgian authorities, between 2007 and 2012, SGS Benelux recorded an operating loss of EUR 20.46 million, whereas, during the same period, the other enterprises of Saint-Gobain Sekurit in the EU were still able to record operating profits.


(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau du Québec a t il été consulté, (iii) quand les juges de la CAQ ont-ils été consultés; e) quand la question de l’admissibilité du juge Nadon a-t-elle été soulevée pour la première fois, (i) par qui, (ii) commen ...[+++]

(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what response; (f) still concerning Justice Nadon, (i) from whom did the government seek legal opinions, (ii ...[+++]


Les contributions de l’Union européenne aux différentes étapes du processus de préparation du sommet étaient toujours des positions européennes coordonnées, qui étaient élaborées par la Commission en collaboration avec les États membres et la présidence et qui, durant les négociations, étaient toujours présentées par la présidence du Conseil compétent au nom des Quinze et des Dix.

The contributions made by the European Union to the various phases of the Summit preparatory process were, in every case, coordinated European positions which were developed by the Commission in collaboration with the Member States and the presidency, and were always presented in the negotiations by the Chairperson of the relevant Council on behalf of the EU-15 plus 10.


Il s'agit d'une motion qui est toujours présentée au commencement de la session et elle aurait pu être débattue dès lundi, devant tous ceux qui étaient venus écouter le discours du Trône.

This motion is always introduced at the beginning of a session and could have been debated on Monday in front of the audience who had attended the Throne Speech.


David Inlet nous a montré que l'abus de solvants est toujours très élevé (1645) M. Nick Hossack: En ce qui concerne la récidive, cette étude a pris en compte rigoureusement les statistiques des personnes qui s'étaient présentées dans les centres de traitement dans le pays, et je me trompais peut-être en disant qu'il s'agissait d'un absolu que tout le monde pouvait remarquer dans cette étude en particulier.

Davis Inlet showed us that solvent abuse is still high (1645) Mr. Nick Hossack: With recidivism, this study looked strictly at statistics from individuals who had presented for treatment in the treatment centres across the country, so perhaps I was misleading in saying it is an absolute that one can draw from that particular study.


Des propositions destinées à pallier ces inconvénients ont été présentées il y a environ 16 ans et étaient toujours pendantes lorsque je suis arrivé à Bruxelles; le déblocage de cette situation a été l'une de mes priorités.

Proposals to deal with these shortcomings were on the table for some 16 years, and were still there when I arrived in Brussels; I made it a priority to make progress with them.


J'ai l'impression que ce que disait le vérificateur général, c'est que, statistiquement, parce que l'année qui suit la période de non-remboursement est toujours garantie par le gouvernement, 80 p. 100 des réclamations étaient présentées dans la dernière partie de cette période.

It seems to me what the Auditor General was saying is that statistically, because that one year after the default period is still guaranteed by the government, the receipt of them by yourselves or getting close to the claim period, about 80% of them were in the last portion of that period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient toujours présentées ->

Date index: 2022-01-10
w