Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient suffisamment mises » (Français → Anglais) :

3. observe avec préoccupation, à la lumière du rapport de la Cour, qu'en 2013, l'efficacité des procédures de marchés publics a été mise à mal par certaines décisions qui ne reposaient ni sur des critères de sélection suffisamment précis ni sur des offres tarifaires réalistes et qui n'étaient pas conformes aux exigences professionnelles en vigueur, même si, au fil des ans, l'Office a fait des progrès en matière d'élaboration, d'exé ...[+++]

3. Notes with concern from the Court’s report that the effectiveness of the procurement procedures in the year 2013 was affected by some decisions not being based on sufficiently specific selection criteria or realistic price offers, as well as by not being in accordance with the established professional requirements, although the Office improved the preparation, execution and documentation of procurement procedures over the years; acknowledges from the Office that further to the Court’s findings, it has initiated an organisation-wide review of the overall procurement process in 2014, with a view to refining the current internal organis ...[+++]


Tout d'abord, la détention sans mise en accusation de particuliers qui sont jugés comme présentant un risque de sécurité, lorsqu'il n'y a pas assez de preuves pour les poursuivre au criminel, mais lorsqu'on dispose de suffisamment de renseignements qui portent à croire que s'ils étaient libres de leurs mouvements, ils pourraient causer certains problèmes.

One is detention without charge of individuals who are deemed to be a security risk, where there is not enough evidence to charge them criminally but there is enough information and intelligence to believe that if they were let go, they could cause some problems.


De temps à autre, nous recevons une plainte d'un citoyen et après enquête, nous nous rendons compte que le problème est le résultat d'un accord de mise en commun de l'information, en particulier dans le domaine de l'impôt et du soutien du revenu, dans des cas où l'on n'a pas suffisamment tenu compte des droits du particulier, ou encore il s'agit d'un cas où parmi les renseignements transmis par le gouvernement du Canada à un gouvernement provincial, ou l'inverse, se trouvaient une foule de renseignements qui n' ...[+++]

From time to time we will get a complaint from a citizen that, upon investigation, will show it arose as a consequence of an information-sharing agreement, particularly in areas of tax and income support, where sufficient attention was not paid to the rights of the individual, or where information was transmitted by the Government of Canada to a provincial government, or the reverse, that included a great deal of information that was not necessary for the purpose of the exchange.


3. observe que la Cour des comptes a constaté que, dans quatre cas sur dix, les informations à la disposition du CEPD n'étaient pas suffisamment mises à jour pour permettre de s'assurer que les indemnités prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ont été versées au personnel en conformité avec la règlementation communautaire et la législation nationale applicables; ajoute que la Cour des comptes a fait savoir que cela risquait d'entraîner des paiements incorrects ou indus;

3. Notes that the Court of Auditors found that, in four cases out of ten, the information available to the EDPS was not sufficiently up-to-date to ensure that allowances provided for by the Staff Regulations of Officials of the European Union were paid to staff in compliance with relevant Community regulations and national legislation. The Court of Auditors found that this could entail a risk of incorrect or undue payments;


3. observe que la Cour des comptes a constaté que, dans quatre cas sur dix, les informations à la disposition du CEPD n'étaient pas suffisamment mises à jour pour permettre de s'assurer que les indemnités prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ont été versées au personnel en conformité avec la règlementation communautaire et la législation nationale applicables; ajoute que la Cour des comptes a fait savoir que cela risquait d'entraîner des paiements incorrects ou indus;

3. Notes that the Court of Auditors found that, in four cases out of ten, the information available to the EDPS was not sufficiently up-to-date to ensure that allowances provided for by the Staff Regulations of Officials of the European Union were paid to staff in compliance with relevant Community regulations and national legislation. The Court of Auditors found that this could entail a risk of incorrect or undue payments;


M Starkevičiūtė a demandé si les priorités de la stratégie de Lisbonne étaient suffisamment mises en avant.

Mrs Starkevičiūtė asked about the Lisbon Strategy priorities and whether they had been given sufficient exposure.


L'idée derrière le centre était que les ressources existant dans le milieu universitaire — la plus grande citerne antiroulis du monde au Marine Institute, ainsi qu'une pléthore d'ingénieurs, de technologues et de biologistes — n'étaient pas mises à profit suffisamment pour régler les problèmes et identifier les opportunités dans le secteur de la pêche.

The idea behind the centre was that the resources within the academic community the largest flume tank in the world at the Marine Institute, as well as engineers, technologists, and biologists weren't being applied in any meaningful fashion to solve the problems and identify opportunities in the fishing industry.


10. rappelle que la directive a été adoptée en juin 2000 et que les États membres étaient tenus de la mettre en œuvre avant juin 2003, ce qui leur donnait suffisamment de temps pour adopter les mesures d'application nécessaires; demande à la Commission d'adopter une approche plus proactive, par exemple en publiant des communications interprétatives et des orientations d'application, pour assurer la mise en œuvre entière et correct ...[+++]

10. Recalls that the Directive was adopted in June 2000 and that Member States were bound to implement it before June 2003, which gave them enough time to adopt the necessary implementing measures; calls on the Commission to adopt a more proactive approach, for instance by issuing interpretative communications and guidelines for implementation to ensure full and correct implementation by Member States; asks the Commission to continue to monitor the correct implementation of the Directive with vigilance, to publish its evaluation study as soon as possible and to start infringement ...[+++]


Je voulais ainsi me présenter aux cultivateurs et leur expliquer l'essentiel de l'initiative des usages limités, de leur rôle dans ce contexte, afin de m'assurer qu'ils étaient suffisamment à l'aise avec moi pour communiquer avec moi à tout moment, et leur fournir l'occasion d'exprimer leurs doléances quant à l'ancien système, en plus de m'entretenir de leurs méthodes de production et de récolte, de leurs systèmes de classification et de mise en marché, et enfin, de leurs problèmes relatifs à la lutte antiparasitaire.

The goal of these visits was to present myself to the growers and to explain to them the process of the minor use initiative and the role they had in it, to make sure they felt comfortable to contact me at any time, and to give them the chance to express their frustrations with the old system and on the other hand explain to me the different growing and harvesting methods, their grading and marketing systems, and last but not least, their problems with pest management.


Nous avions amplement de preuves indiquant que les objectifs n'étaient pas atteints et que les processus n'étaient pas terminés, si bien que quelqu'un devrait demander s'il y avait suffisamment de ressources pour assurer la mise en œuvre de la loi.

We had ample evidence indicating the objectives were not being realized and the processes were not being completed, so somebody ought to ask whether there had been sufficient resources put toward implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient suffisamment mises ->

Date index: 2023-09-04
w