Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient que leurs marchés financiers et immobiliers étaient gérés " (Frans → Engels) :

Tandis que les États-Unis voyaient une grosse bulle immobilière se développer chez eux, puis éclater, au cours des années 2000, de nombreux Canadiens regardaient le phénomène avec suffisance, certains qu'ils étaient que leurs marchés financiers et immobiliers étaient gérés avec prudence.

When the United States saw a vast housing bubble inflate and burst during the 2000s, many Canadians felt smug about the purported prudence of their financial and property markets.


B. considérant que, dans son rapport sur les comptes annuels de l'Autorité européenne des marchés financiers pour l'exercice 2013 (ci-après "le rapport de la Cour des comptes"), la Cour des comptes (ci-après "la Cour) a affirmé avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels de l'Autorité étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières;

B. whereas the Court of Auditors ("the Court"), in its report on the annual accounts of the European Securities and Markets Authority for the financial year 2013 ("the Court's report"), has stated that it has obtained reasonable assurances that the Authority’s annual accounts are reliable and that the underlying transactions are legal and regular;


B. considérant que, dans son rapport sur les comptes annuels de l'Autorité européenne des marchés financiers pour l'exercice 2013 (ci-après "le rapport de la Cour des comptes"), la Cour des comptes (ci-après "la Cour) a affirmé avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels de l'Autorité étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières;

B. whereas the Court of Auditors ("the Court"), in its report on the annual accounts of the European Securities and Markets Authority for the financial year 2013 ("the Court's report"), has stated that it has obtained reasonable assurances that the Authority’s annual accounts are reliable and that the underlying transactions are legal and regular,


Si ces cotisations étaient investies pendant 30 ou 40 ans au taux normal du marché et que les profits étaient gérés par des gens compétents, leur rendement serait de beaucoup supérieur à celui que le gouvernement propose d'offrir aux jeunes Canadiens.

If the premiums were invested over 30 years or 40 years at normal market rates of return and managed by proven money managers, the return would be incredibly higher than the government is proposing to give younger Canadians.


F. considérant que le plan d'action de l'UE relatif aux marchés financiers et les mécanismes de coopération en matière de surveillance volontaire au sein de l'UE (structure de surveillance Lamfalussy) étaient principalement basés sur une approche d'autoréglementation du secteur financier, les banques privées faisant partie de cette structure, qui a montré qu'elle n'était pas en mesure d'éviter la formation de bulles dans les domaines des actif ...[+++]

F. whereas the EU Financial Market Action Plan and the voluntary financial market supervisory cooperation in the EU (Lamfalussy structure of supervision) were mainly based on a ‘self-regulatory’ approach to the financial sector, with private banks as part of the structure, which has demonstrated its inability to prevent the building up of asset and housing bubbles, to curb financial risk, to counter the financial crisis and to safeguard financial stability,


En outre, le comité consultatif responsable des opérations sur le marché, qui exerçait ses activités dans le cadre du règlement financier précédent, a été aboli, et il apparaît désormais clairement que de nombreuses transactions n’étaient pas soumises à des conditions de bénéfice économique, de transparence ou de légitimité contractuelle, créant ainsi une zone franche où, même après 1999, ou peut-être principalement après 1999, il ...[+++]

Furthermore, the Consultative Committee for market operations, which operated under the previous Financial Regulation, has been abolished, and yet it has become clear that many transactions were not made subject to any requirement of economic benefit, transparency or contractual legitimacy, creating a kind of free zone, in which, even after 1999, or maybe especially after 1999, orders could be assigned with only one firm taking part, often where there was a conflict of interests and with unsigned contracts, leading to damage to Community finances, the extent of which it is difficult to assess.


Leur construction a donné lieu à d'importants coûts financiers qui étaient récupérables dans un système où les tarifs étaient fixés de manière ad hoc par l'Etat, mais qui ne le sont plus dans sur un marché libéralisé.

Their construction gave rise to high costs which were recoverable in a system under which prices were fixed on an ad hoc basis by the State, but are now no longer recoverable in a liberalised market.


w