Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient préoccupés puisqu » (Français → Anglais) :

L'Association des consommateurs du Canada ne s'est pas opposée au concept des frais d'utilisation, puisque ceux et celles que nous représentons—et qui sont en fait les consommateurs canadiens moyens—étaient préoccupés par la dette nationale.

The Consumers' Association of Canada didn't oppose the concept of user fees, as our constituency, which is really the average Canadian consumer, was expressing concern about the national debt.


Ce n'est pas trop s'aventurer que de le dire. Lorsque le comité en a discuté, à ce moment-là — et il y avait unanimité au comité —, il est juste de dire que tous les partis à la Chambre et tous les parlementaires étaient préoccupés, puisqu'il y avait unanimité.

And when it was discussed by this committee at that time—and it had the unanimous consent of the committee—I think it's fair to say this was a concern to all parties in the House and to all parliamentarians, just from the point of view of unanimity.


Bien que les résultats ne soient pas strictement comparables, ils sont remarquablement uniformes, puisque les principales préoccupations citées l'an dernier étaient la TVA (38 %), l'obligation de modifier les produits ou services pour les rendre conformes aux spécifications nationales (36 %) et des procédures inhabituelles d'essais, d'homologation et d'autorisation (35 %).

Although not strictly comparable, the results are remarkably uniform - the main concerns last year were VAT (38%), obligations to modify products or services for national specifications (36%) and unusual testing, certification and approval procedures (35%).


Il a affirmé qu'il n'était nullement préoccupé puisque ces gens étaient soit des guerilleros soit des intervenants du secteur social qui appuient les guerilleros.

He said, well, he slept tranquilly, because he knew they were either guerrillas or from the social sector that supports guerrillas.


Les sénateurs étaient surtout préoccupés de la participation du SCRS dans l'examen de la liste après deux ans, puisque cet examen serait réalisé par les mêmes personnes qui auraient dressé la liste.

Senators were especially concerned at CSIS's involvement in the two-year review of the list, noting that, in effect, the list would be reviewed by the same people who had created it.


w