Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient hautement recommandés " (Frans → Engels) :

Par exemple, on a dit au Comité que les infestations de pou des poissons, un ectoparasite trouvé sur la peau des salmonidés, étaient enrayées à l’aide d’ivermectine, qui est une substance hautement toxique dont le fabricant ne recommande pas l’application en mer en raison de son effet nocif sur les autres organismes.

For example, we were told that infestation of sea lice, an ecto-parasite found on the skin of salmonid, are killed using ivermectin, a highly toxic substance that the manufacturer does not recommend for marine applications because of its toxicity to other organisms.


Les membres du comité indiquaient ensuite — les comités avaient une longue liste — quels étaient les candidats qui étaient hautement recommandés — les candidats excellents, magnifiques, les meilleurs, les stars — et il y avait ensuite les autres, qui étaient simplement recommandés.

They would then indicate the committees would have a long list which of the candidates on the list were highly recommended really good, terrific, the A-list, tops, all-stars, really good and then they would have others who were simply recommended.


En vertu de l’ancien mode de sélection des juges, les CCM, comme j’ai entendu le ministre de la Justice les appeler, les comités consultatifs de la magistrature, étaient tenus d’évaluer les candidats potentiels et de leur attribuer la cote hautement recommandé, recommandé ou non recommandé.

Under the previous system for the selection of judges, the JACs, as I have heard the Minister of Justice refer to them, the judicial advisory committees, were required to evaluate potential candidates and to actually label them as highly recommended, recommended, or not recommended.


B. considérant qu'en conséquence, les principaux clients japonais de la BNFL ont déclaré leur intention de cesser de traiter avec cette société et même de lui renvoyer le combustible MOX qui fait l'objet du scandale lié à la falsification des données; considérant que le directeur du NII a exprimé de graves préoccupations, en particulier au sujet des réservoirs des déchets liquides hautement radioactifs provenant des activités de retraitement à Sellafield et du fait que ces liquides n'ont pas été vitrifiés; considérant qu'il a déclaré son intention de fermer les installations de retraitement de Sellafield si les ...[+++]

B. whereas as a result, its main customers have stated their intention to halt business with BNFL, and even to return the MOX fuel, which is the subject of the falsification scandal, from Japan; whereas the head of the NII has expressed grave concern in particular about the tanks for liquid High Level Waste arising from reprocessing at Sellafield and the fact that these liquids have not been vitrified; whereas he has indicated that he would shut down reprocessing at Sellafield if the safety recommendations they have specified are not implemented in full,


L'autre aspect, soit la disparition de la catégorie « hautement recommandé », élargit, encore une fois, le pouvoir discrétionnaire, puisqu'on s'attendait à ce que le ministre de la Justice nomme d'abord des candidats qui étaient hautement recommandés plutôt que ceux qui étaient simplement recommandés.

The other aspect, the disappearance of the ``highly recommended'' category, once again broadens the discretionary power, because it is expected that the Minister of Justice will first appoint candidates who were highly recommended rather than those who were simply recommended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient hautement recommandés ->

Date index: 2023-05-02
w