Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient gais qu'elles " (Frans → Engels) :

En 2003, 176 municipalités étaient déjà équipées d'un réseau social et se trouvaient à diverses phases de réalisation des actions prévues (en 2001, 31 municipalités avaient adhéré au programme Réseau social ; en 2002, 45 autres municipalités s'étaient jointes à elles, suivies de 60 autres en 2003), une moyenne de 50/60 partenaires par projet local étant impliqués activement dans ces actions.

By 2003, 176 municipalities had a social network set up and had reached different stages of advancement in the actions planned (31 more municipalities had joined the social networks programme in 2001; another 45 in 2002, and a further 60 in 2003). On average, 50 to 60 partners are actively involved in each local project.


– les définitions du bon état écologique, dans une même région ou sous-région marine, étaient cohérentes entre elles

– GES definitions in the same marine region or subregion were coherent with each other


Je vous dirais simplement que l'avantage que ce projet de loi a pour la société, c'est son existence même, ce bon geste qui consiste à éliminer la discrimination à l'endroit d'un secteur de la société qui, de longue date, a fait l'objet d'agression physique motivée par le simple fait qu'il s'agissait de gais ou de lesbiennes, ces gens qui ont perdu leurs emplois et qui n'ont jusqu'à présent jamais pu dire publiquement qu'ils étaient gais, qu'elles étaient lesbiennes, à cause de cette attitude homophobe.

I would say to you that the benefit to society in this bill is the actual act, the good act, of removing discrimination on a sector of our society that over the years has been physically beaten just for the fact that they're gay or lesbian, has lost jobs, and has not been able to come out publicly and say they are gay and lesbian because of a homophobic attitude.


La Commission a également enquêté sur trois autres mesures de soutien, mais a conclu qu'elles ne constituaient pas des aides d'État, étant donné qu'elles étaient conformes aux conditions du marché, qu'elles n'étaient pas imputables à l'État italien ou qu'elles ne faisaient pas intervenir d'argent public.

The Commission also investigated three other support measures but concluded that they do not qualify as State aid, because they are either in line with market conditions, not imputable to the Italian State, or because they do not involve public money.


Fait important à signaler, même si l'on peut constater qu'il s'agit là de statistiques négatives, elles sont aussi positives : 39 p. 100 ont avoué à un enseignant ou à un conseiller pédagogique qu'ils étaient gais ou lesbiennes.

Importantly, while we might say this is a negative statistic, it is also positive: 39 per cent told a teacher or school counsellor that they were gay or lesbian.


Enfin, je remercie ceux et celles qui ont été les pionniers dans ce débat et qui ont livré bataille sur la ligne de front à une époque où il était difficile de déclarer publiquement qu'ils ou elles étaient gais ou lesbiennes, mais aussi qu'ils et elles se battaient pour faire en sorte que tous les gais et lesbiennes jouissent des mêmes droits que leurs concitoyens hétérosexuels au Canada (1245) Nous devons leur rendre hommage.

I want to use the last moment to express my appreciation for those who have been the trailblazers in putting themselves on the front lines of this battle at a time when it was not easy for people to declare publicly that they were not only gay or lesbian but that they were going to participate in the struggle to ensure that all gays and lesbians in Canada enjoyed the same rights as all other people in Canada (1245) I think we owe them a special vote of thanks.


Nous avons connu l'époque, pas si lointaine, comme le premier ministre l'a mentionné dans son discours, où les gais et lesbiennes canadiens n'étaient pas les bienvenus dans les Forces canadiennes et n'étaient pas protégés par la loi s'ils étaient congédiés ou se faisaient refuser le service dans un restaurant—simplement parce qu'ils étaient gais.

It is not long ago in our lifetimes, as the Prime Minister mentioned in his speech, that gay and lesbian Canadians were not welcome in the Canadian Forces, were not protected by the law from being dismissed from a job or refused service in a restaurant simply because they were gay.


La Belgique a estimé que sa législation nationale était déjà conforme à la décision-cadre et que des mesures de transposition étaient donc inutiles. Elle n'a cependant pas communiqué à la Commission les textes pertinents de la législation en vigueur.

Belgium considered that Belgian legislation does not require transposition measures because it is already in line with the Framework Decision; but did not send the Commission the relevant existing legislative texts.


b) qu'elles n'ont pas subi d'opérations allant au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer leur conservation en l'état pendant qu'elles étaient dans le pays ou qu'elles étaient exportées.

(b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.


Comme la députée de Vancouver-Centre, je connais des personnes qui, alors qu'elles descendaient la rue Church, se sont fait attaquer, sous prétexte qu'elles étaient gaies, par des gens sortis d'une voiture.

One of the attackers stated that he had put an imitation gun ``to the gay's head and he freaked out-I started laughing''.


w