Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balancer
Concilier
Faire la balance
Juste équilibre
Réaliser un juste équilibre
Vérifier l'équilibre
établir la balance
établir un juste milieu
établir un juste équilibre

Vertaling van "établir un juste équilibre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
établir un juste équilibre

strike the right balance [ provide a balance ]


établir un juste équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle

balance the pressures of work and daily life


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


Conférence sur Le partage du pouvoir en Europe: à la recherche du juste équilibre entre les interventions de l'UE et des États membres

Conference on Sharing Power in Europe | Conference on Sharing Power in Europe - Striking the right balance between EU and Member State action


trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe

balance participants' personal needs with those of the group | engage and manage groups through your dance leadership in a creative context | balance needs between those of participants' personal needs and the group | balance participants' personal needs with group needs




concilier | réaliser un juste équilibre

strike a balance, to


concilier [ établir un juste milieu ]

strike a balance [ achieve a balance ]


établir la balance | vérifier l'équilibre | faire la balance | balancer

balance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. L'autre objectif consisterait à établir un juste équilibre dans les contrats entre les intérêts de la compagnie aérienne et ceux des passagers.

27. The other aim would be to create the right balance in contracts between the interests of the airline and those of the passenger.


Il n'existe aucune solution miracle pour établir le juste équilibre dans chaque cas particulier.

There is no miracle solution for finding the right balance in individual cases.


le règlement proposé devrait établir le juste équilibre entre les intérêts du créancier et ceux du débiteur.

The proposed regulation should strike the appropriate balance between the interests of the creditor and the interests of the debtor.


La définition des domaines pouvant faire l’objet de normes techniques devrait établir un juste équilibre entre d’une part la création d’un ensemble unique de règles harmonisées et d’autre part en évitant de compliquer inutilement la réglementation et la mise en œuvre.

The identification of areas for technical standards should strike an appropriate balance between building a single set of harmonised rules and avoiding unduly complicated regulation and enforcement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces règles devraient établir un juste équilibre entre la protection des intérêts financiers de la Communauté et l'objectif de simplifier et de faciliter la participation d'entités juridiques au septième programme-cadre.

Such rules should strike the right balance between protecting the Community's financial interests and simplifying and facilitating the participation of legal entities in the Seventh Framework Programme.


Les discussions devront également se poursuivre avec les acteurs compétents sur la possibilité de développer le partenariat entre les OBNL et les autorités publiques en vue d'établir un juste équilibre entre la régulation d'origine législative et l'autorégulation du secteur à but non lucratif.

It should be further discussed with relevant stakeholders how partnership between NPOs and state authorities could be developed to find an appropriate balance between statutory and self-regulation for the non-profit sector.


C'est l'objectif de notre proposition qui vise à la fois de stimuler la production d'houblon de qualité et à établir un juste équilibre entre l'offre et la demande».

Our proposal will ensure this by further improving the incentives to produce high quality hops and by striking the right balance between supply and demand".


La Commission examinera l'expérience faite sur la base de cette approche plus flexible afin d'établir un juste équilibre entre la rationalisation et la simplification d'une part et la nécessité de dispositions détaillées d'autre part.

The Commission will evaluate the experience with this more flexible approach to find the right balance between streamlining and the need for detailed rules.


Il faudrait un investissement plus vaste, un véritable contrat de formation liant la formation sportive et la formation scolaire ou professionnelle, ceci afin d'établir un juste équilibre entre les avantages offerts au jeune et les droits concedés au club, à l'instar de ce qui est pratiqué dans d'autres domaines.

A broader type of investment is needed, a genuine training contract linking sports training to school or vocational training in order to strike a balance between the advantages proposed to the young person and the rights granted to a club, as happens in other areas.


Plusieurs États membres ont demandé un ajustement de la procédure de comité afin d'établir un juste équilibre entre la souplesse nécessaire dans la mise en œuvre du programme et la nécessité d'assurer une participation adéquate des États membres.

A number of member states called for adjustments to the committee procedure in order to strike a balance between the required flexibility in the programme's implementation and the need to ensure the appropriate involvement of member states.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir un juste équilibre ->

Date index: 2023-06-29
w