Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énormément d'argent gaspillé » (Français → Anglais) :

Les États membres doivent pouvoir utiliser les méthodes les plus efficaces sans gaspiller d'énormes quantités d'argent pour obtenir le même résultat.

Member States need to be able to use the most effective methods without wasting massive amounts money to achieve the same outcome.


Nous dénonçons le fait qu'il s'agisse d'une Chambre complètement antidémocratique, où les représentants ne sont pas élus et gaspillent énormément d'argent.

We disapprove of the fact that it is a completely undemocratic and unelected chamber that wastes a lot of money.


Il est inexcusable que le gouvernement ait gaspillé d'énormes sommes d'argent en les affectant à l'agence de techniques de reproduction à Vancouver, qui n'est assujettie à aucune loi ni aucun règlement, et que les femmes soient complètement vulnérables parce que le gouvernement refuse de gouverner.

It is inexcusable that the government has wasted huge amounts of money on the reproductive technology agency in Vancouver, which has no law, no regulations to enforce, and that women are left completely unprotected because the government refuses to govern.


Monsieur le Président, le problème tient à la reddition de comptes, car rien ne garantit que nous ne serons pas obligés de nous pencher sur ces dossiers dans plusieurs années après que la vérificatrice générale en ait été saisie et ait conclu qu'il y a eu énormément d'argent gaspillé.

Mr. Speaker, the accountability aspect is the problem, the assurances that when the Auditor General comes looking years later that we do not need to revisit these issues because of a tremendous waste of money.


- (EN) Je voterai contre ce rapport, essentiellement parce que je crois qu’ITER est un exemple de «Big Science» qui gaspille de l’argent qu’il vaudrait mieux placer dans d’autres projets de R[amp]D qui contribueraient beaucoup plus à la compétitivité et à l’autosuffisance énergétique de l’Union européenne que cette énorme «création d’emplois bidons».

I will vote against this report, mainly because I believe ITER to be an example of ‘Big Science’ that wastes money that would be best put to other R[amp]D projects that would do far more for EU competitivity and energy self-sufficiency than this enormous ‘boondoggle’.


L’argent prévu suffirait peut-être pour maintenir les Forces si l’interruption des affectations devait devenir permanente, mais cela serait gaspiller des ressources énormes. Or, le Chef d’état-major de la défense, le général Rick Hillier, a dit au Comité que rien ne lui permet de croire que le gouvernement exigera moins des Forces canadiennes au cours des dix prochaines années qu’au cours de la dernière décennie.

There might be enough money there to sustain a military if it were to remain in permanent deployment pause, but that would represent a huge waste of resources, and Chief of the Defence Staff General Rick Hillier’s told the Committee that he has no reason to believe that the government will be less demanding on the Canadian Forces in the decade years than it has been in the last decade.


Après neuf ans, tout l'argent qui a été gaspillé, sans qu'on puisse jamais nous prouver qu'on peut raisonnablement justifier l'argent jeté dans ce gouffre—c'est probablement la pire fraude jamais commise contre le Trésor public dans l'histoire de notre pays.Et que le secrétaire parlementaire vienne maintenant nous dire qu'il est bien géré, que nous devons le croire sur parole, lui donner carte blanche, qu'on a tout bien mains désormais alors que, comme mon ami M. Breitkreuz vient de nous le montrer, d'après les renseignements dont il dispose, et auxquels j'accorde beaucoup de foi—car ...[+++]

After nine years, the amount of money that has been wasted, without ever being able to put forward a case that is sensible to connect the money that's been poured into this black hole probably the biggest fraud ever perpetrated on the public purse in the history of this country.And for the parliamentary secretary to sit here and tell us that it's now being well managed, that somehow now we should take him at his word, carte blanche, that suddenly it's all under control now, when, as my friend Mr. Breitkreuz has just pointed out from the information he has, which I put a lot of faith in an incredible amount of research has been done to ba ...[+++]


Là, les autorités gaspillent énormément d'argent dans des tarifs trop bas et des subventions trop généreuses destinées à contenter les entreprises de navigations.

A lot of government money has been squandered on excessively low tariffs and excessively generous facilities to please the shipping companies.


w