Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émissions de ges vont diminuer » (Français → Anglais) :

Entre 2008 et 20091, les émissions de GES ont diminué dans tous les États membres. Dans l'UE-27, les émissions ont chuté de 354,4 millions de tonnes équivalent CO2 (7,1 %), avec une diminution de 274,3 millions de tonnes équivalent CO2 dans l'UE-15 (6,9 %).

Between 2008 and 20091, GHG emissions decreased in all Member States. Emissions within the EU-27 fell by 354.4 MtCO2-eq (7.1%) with a decrease in the EU-15 by 274.3 MtCO2-eq (6.9%).


Alors que, depuis 1990, l'économie de l'UE-15, en termes de PIB, a connu une croissance considérable (près de 37 %), ses émissions de GES ont diminué.

While since 1990, the EU-15 economy in terms of GDP has grown significantly by almost 37%, GHG emissions in EU-15 have declined.


La réalisation de cet objectif à long terme suppose que les émissions mondiales de GES aient diminué d’au moins 50 % par rapport aux niveaux de 1990 d'ici à 2050[18].

This long-term goal requires global GHG emissions to be reduced by at least 50% below 1990 levels by 2050[18].


En 2009, les émissions de GES de l'UE-15 ont diminué de façon significative (6,9 % par rapport à 2008). Ce chiffre est nettement supérieur au recul d'environ 4% enregistré par le PIB dans l'UE-15 en raison de la récession économique. Cela prouve que, en 2009, la profonde crise économique qui a frappé l'Union n'a pas entravé la transition de l'économie de l'Union vers une économie à faible intensité de carbone.

In 2009, EU-15 GHG emissions decreased significantly, by 6.9% compared to 2008 well exceeding the drop of EU-15 GDP of around 4% as a result of the economic recession, which proves that in 2009, the deep economic crisis in the Union did not stall the transformation of the Union's economy towards a low carbon economy.


Entre 199017 et 2009, les émissions de GES de la Croatie ont reculé de 8 % et elles ont diminué de 7 % par rapport à 2008.

Between 199017 and 2009 Croatia's GHG emissions decreased by 8%, and compared to 2008 they decreased by 7%.


Cela ne peut être considéré comme compatible ni avec les politiques de l'UE visant à réduire les émissions de GES, ni avec l'objectif du livre blanc sur les transports consistant à diminuer, d'ici à 2050, les émissions du secteur des transports de l'UE de 60 % par rapport au niveau de 1990.

This cannot be considered compatible with the EU’s policies to reduce GHG emissions and the Transport White Paper's objective to reduce EU transport emissions by 60% by 2050 versus 1990 levels.


Entre 2008 et 20091, les émissions de GES ont diminué dans tous les États membres. Dans l'UE-27, les émissions ont chuté de 354,4 millions de tonnes équivalent CO2 (7,1 %), avec une diminution de 274,3 millions de tonnes équivalent CO2 dans l'UE-15 (6,9 %).

Between 2008 and 20091, GHG emissions decreased in all Member States. Emissions within the EU-27 fell by 354.4 MtCO2-eq (7.1%) with a decrease in the EU-15 by 274.3 MtCO2-eq (6.9%).


Alors que, depuis 1990, l'économie de l'UE-15, en termes de PIB, a connu une croissance considérable (près de 37 %), ses émissions de GES ont diminué.

While since 1990, the EU-15 economy in terms of GDP has grown significantly by almost 37%, GHG emissions in EU-15 have declined.


Ces feuilles de route vont dans le sens d'une réduction des émissions de GES de 80 à 95 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990, dans le cadre des efforts nécessaires de la part du groupe des pays développés.

These Roadmaps were developed in line with the objective of reducing GHG emissions by 80 to 95% by 2050 compared to 1990 levels as part of necessary efforts by developed countries as a group.


Bien que les émissions de CO2 aient diminué au Royaume-Uni et en Allemagne entre 1990 et 1996, cela est dû à des changements structurels ponctuels et les tendances sous-jacentes vont dans le sens d'une augmentation des émissions de CO2.

While emissions have fallen in the UK and Germany between 1990 and 1996, this has been due to one-off structural changes and the underlying trends are of growing emissions of C02.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions de ges vont diminuer ->

Date index: 2024-02-01
w