Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éléments car beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous ne pouvons cependant pas regrouper tous ces éléments car beaucoup des avantages dont nous discutons ont trait aux services sociaux utilisés surtout par les très jeunes et par les personnes âgées.

However, we cannot group those things together because many of the things we discuss in terms of benefits relate to social services primarily consumed by the very young and the aged.


Certains pays appliquent également des taxes spéciales sur les contrats d'assurance automobile, et beaucoup imposent des droits de péage pour l'utilisation d'autoroutes et d'autres infrastructures de transport (ponts, tunnels, etc.) La présente analyse ne tient pas compte de ces éléments de coût car leur imputation sur les coûts d'utilisation de voitures particulières s'est révélée difficile.

Special taxes also apply in some countries on motor insurance and many states impose tolls for the use of some highways and other transportation infrastructure (bridges, tunnels etc).


J'incite fortement le gouvernement à retirer le projet de loi, car beaucoup d'éléments posent problème.

I would seriously ask the government to retract the bill. There are so many elements in it that are problematic.


C'est un élément positif, car beaucoup de gens sont victimes d'abus de confiance de la part de consultants en immigration, et ce, même si la grande majorité de ceux-ci sont d'honnêtes personnes.

That is positive aspect of the bill, because many people are victims of immigration consultants who betray their trust—although most consultants are honest individuals.


Nous essayons que tous les modules de formation englobent chacun de ces éléments, car nous voulons que les militaires y accordent beaucoup d'importance, que ce soit avant, pendant ou après le déploiement.

We try to have all of those elements at every one of the training modules, to tell them things to focus on differently, whether it's pre-deployment, during deployment, or post-deployment.


Cela m’a procuré beaucoup de plaisir. J’ai également rassemblé beaucoup d’éléments dans le rapport car il me tenait à cœur d’obtenir une majorité convaincante en faveur de ce thème si important.

I have covered a lot of subjects in the report, because it is very important to me to have a convincing majority in this crucial area.


Bien qu'en théorie, l'appréciation du cycle de vie soit positive en soi et qu'il paraisse logique d'introduire le coût énergétique dans le processus de décision, la réalité est beaucoup plus complexe, car cet élément peut devenir un critère extrêmement dangereux.

Although on paper the life cycle assessment is very ‘good’, and it seems logical to include energy costs in the decision-making process, the reality is much more complex, and it can become a particularly dangerous criterion.


Et par conséquent interculturelle, car le résultat de l'interaction est beaucoup plus que la somme ou la juxtaposition des éléments qui interagissent.

And hence cross-cultural, since the result of interaction amounts to much more than the interacting elements added together or lined up side by side.


Or, la proposition ne traite pas du cadmium – à dessein, car il est très vraisemblable que la procédure concernant cet élément ira jusqu'en comité de conciliation, alors que les dispositions actuelles relatives aux engrais pourraient être arrêtées par une procédure beaucoup plus simple.

Cadmium, however, has deliberately not been covered in the draft, because it is highly probable that a procedure relating to it would go all the way to the Conciliation Committee, whereas the existing provisions on fertilizers could be adopted by a much simpler procedure.


En renvoyant un projet de loi au comité avant ce vote, le comité est beaucoup plus libre de le modifier ou d'y ajouter des éléments, car il n'est pas lié par les grands principes contenus dans le texte approuvé en deuxième lecture.

By referring it to a committee before the second reading vote, before approval in principle, it provides the committee with much more latitude to make changes or additions to the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments car beaucoup ->

Date index: 2022-04-22
w