Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevés avec ces mêmes ogm peut entrer " (Frans → Engels) :

– (EN) Madame la Présidente, étant donné la forte dépendance de l'UE à l'égard des importations d'aliments pour animaux riches en protéines, tels que la farine de soja et les aliments de gluten de maïs, comment la Commission peut-elle justifier la situation actuelle dans laquelle même les aliments pour animaux qui ne contiennent que de faibles traces d'OGM non autorisés sont interdits et détruits dans nos ports, alors que la viande provenant d'animaux élevés avec ces mêmes OGM peut entrer en toute liberté dans l'UE au travers de la chaîne alimentaire et être consommée par nos citoyens, causant ainsi une distorsion majeure de la concurren ...[+++]

– Madam President, given the high import dependency of the EU for protein-rich feedingstuffs such as soya bean meal and corn gluten feed, how can the Commission justify the current situation in which even feedingstuffs with only the smallest trace of unauthorised GMOs are banned and destroyed at our ports, whereas meat derived from animals that are fed with these very same unauthorised GMOs can freely enter the EU into the food cha ...[+++]


Les coûts sont inacceptablement élevés, peut-être même plus élevés que dans les territoires nordiques.

Costs are unacceptably high, potentially higher than in northern territories.


Nous consacrons tous nos efforts à interdire les OGM dans l'alimentation animale, au point ridicule d'imposer une tolérance zéro pour toute trace d'OGM non autorisé, mais, parallèlement, la viande provenant d'animaux élevés, en dehors de l'UE, avec ces mêmes OGM que nous refusons, peut être importée en toute liberté dans nos 27 États membres.

With sanctimonious fervour we ban GMOs in animal feedstuffs, even to the ridiculous point of zero tolerance of any unauthorised GM trace, but simultaneously meat derived from animals reared outside the EU and fed with the very GMOs which we refuse to authorise can be imported freely anywhere within the 27 States.


Je pense qu'il a été montré dans ce débat que rien ne peut justifier l'existence d'une politique interdisant l'utilisation des OGM dans l'alimentation animale, tout en autorisant la consommation de viande produite à l'aide de ces mêmes OGM.

I believe it has been shown in this debate that nothing can justify the existence of a policy which prohibits the use of GMOs in animal feed at the same time as allowing the consumption of meat produced using these GMOs.


70. estime que la construction de défenses côtières contre l'élévation du niveau des mers peut provoquer une perte d'habitat, alors que l'élévation aboutit elle-même à une "compression côtière" des marais salants et des vasières et une érosion des dunes de sable, qui constituent tous de riches habitats pour la faune et la flore; demande l'adoption d'une stratégie à long terme afin de préserver les défenses côtières, d'assurer une protection contre l'élévation du niveau des mers et de réduire au minimum les pertes d'habitat;

70. Considers that building sea defences to protect against rising sea levels can lead to a loss of habitat, while the rise itself causes a 'coastal squeeze' of salt marshes and mudflats and the erosion of sand dunes all of which are rich habitats for plants and animals; calls for a long-term strategy to maintain coastal defences, protect against rising sea levels and minimise habitat loss;


69. estime que la construction de défenses côtières contre l'élévation du niveau des mers peut provoquer une perte d'habitat, alors que l'élévation aboutit elle-même à une "compression du littoral" des marais salants et des vasières et une érosion des dunes de sable, qui constituent tous de riches habitats pour la faune et la flore; demande l'adoption d'une stratégie à long terme afin de préserver les défenses côtières, d'assurer une protection contre l'élévation du niveau des mers et de réduire au minimum les pertes d'habitat;

69. Considers that building sea defences to protect against rising sea levels can lead to a loss of habitat, while the rise itself causes the 'coastal squeeze' of salt marshes and mudflats and the erosion of sand dunes, all of which are rich habitats for plants and animals; calls for a long-term strategy to maintain coastal defences, protect against rising sea levels and minimise habitat loss;


Dans le cas d'un rapport défavorable, l'entreprise peut introduire une nouvelle notification pour le même OGM auprès de l'autorité nationale compétente d'un autre État membre.

In the event of an unfavourable report, the company may submit a new notification for the same GMO to the competent national authority of another Member State.


En ce sens, ce que j'aimerais que le secrétaire parlementaire me précise, c'est comment on peut en même temps faire entrer 135 millions de dollars de surplus par semaine dans la caisse de l'assurance-emploi et permettre qu'il y ait des conditions de prestations qui marginalisent les gens, qui les rendent de plus en plus pauvres, alors qu'on a démontré, de façon claire et nette, que les gens ne sont pas des utilisateurs frauduleux du système.

In that sense, what I would like the parliamentary secretary to explain to me is how they can possibly accumulate a surplus of $135 million a week in the employment insurance fund and allow eligibility requirements to marginalize and impoverish people when it has been clearly demonstrated that people do not abuse the system.


Je ne dis pas que nous devrions simplement adopter le système européen, par exemple, et avoir une mobilité complète à cet égard, parce que nous voulons continuer d'avoir des politiques différentes en matière de visas au Canada et aux États-Unis et continuer de décider nous-mêmes qui peut entrer au Canada.

I am not one who argues that we can simply adopt the European system, for example, and have complete mobility in that sense, because we want to maintain separate visa policies in Canada from the United States and decide for ourselves who will be entitled to come to Canada.


Évidemment, ils ont développé des valeurs spirituelles, mais ils en avaient peut-être même avant d'entrer à l'école.

They obviously developed spiritual values, but they probably had them before they went to school.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevés avec ces mêmes ogm peut entrer ->

Date index: 2025-08-23
w