Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élevée à une société qui souhaite nous imposer » (Français → Anglais) :

Vous dites que parce que les substances dangereuses sont nombreuses, il ne faudrait pas appliquer une norme plus élevée à une société qui souhaite nous imposer un produit commercial sans valeur thérapeutique.

You say that, because there are many dangerous substances out there, we should not apply a higher standard to a company that wishes to impose upon us a commercial product which has no therapeutic value.


La Commission considère que cette solution représente un premier pas significatif et proportionné qui n'exclut pas l'adoption de mesures supplémentaires à moyen terme (imposant globalement aux sociétés cotées d'informer leurs actionnaires par voie électronique), si cela paraît souhaitable sur la base des enseignements tirés de l'application de la directive sur la transparence (qui contient elle-même une clause de révision).

The Commission considers this solution as a significant and proportionate first step, which does not preclude the adoption of further measures (which would generally require listed companies to use electronic means to inform their shareholders) in the medium term, if this looks desirable in the light of the implementation of the Transparency Directive (which itself contains a revision clause).


En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. [...] Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».

In September 2015, on the occasion of President Juncker's first State of the Union, he said: “We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market (...) As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe's societies and the world of work”.


Le document de travail que nous avons publié en juin 2016 dans le cadre de cet exercice fait état de préoccupations en ce qui concerne certaines décisions fiscales prises à l'égard de sociétés de financement et cautionnant une marge très faible et une base imposable modeste.

The Working Paper we published as part of this review in June 2016 indicated concerns that some tax rulings for financing companies endorse very low margins and a low taxable base.


En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le Président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».

In September 2015, on the occasion of President Juncker's first State of the Union, he said: “We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market (...) As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe's societies and the world of work”.


Nous craignons que les sanctions que l'ISU impose aux patineurs à travers ses règles d'éligibilité visent non à préserver des normes sportives élevées, mais à maintenir le contrôle que l'ISU exerce sur le patinage de vitesse.

We have concerns that the penalties the ISU imposes on skaters through its eligibility rules are not aimed at preserving high standards in sport but rather serve to maintain the ISU's control over speed skating.


Encore une fois, nous retrouvons le credo du Parti conservateur qui souhaite encore imposer des peines minimales, ce à quoi le Bloc québécois n'est pas nécessairement favorable.

Here again, we see the Conservative Party's mantra: impose mandatory minimum sentences. The Bloc Québécois does not necessarily support that.


Il est important que nous fassions en sorte que le climat soit propice à l'investissement non seulement au Canada, pour les sociétés qui souhaitent investir ici, mais aussi à l'étranger pour nos propres sociétés qui souhaitent y investir et croître.

It is important that we provide a safe investment environment not only here in Canada for companies that want to invest here but for our companies that wish to grow and become investors in the world.


L'autorité italienne de la concurrence vient d'infliger une amende élevée à des sociétés pétrolières au motif qu'elles avaient coordonné leur pratique des prix de revente imposés au stade du commerce de détail.

The Italian competition authority has recently imposed a high fine on oil companies for co-ordinating resale price maintenance at retail level.


Dans les secteurs sensibles au marché unique, les marges bénéficiaires relativement élevées de sociétés dominantes dans des marchés segmentés ont régressé de 2 % entre 1982 et 1992, dans la mesure où ces sociétés ne peuvent plus imposer des prix plus élevés sur des marchés captifs.

In sectors sensitive to the Single Market, relatively high profit margins of dominant firms in segmented markets have declined by 2% between 1982 and 1992 as they are no longer able to impose higher prices on captive markets.


w