Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électronique pourrait donner » (Français → Anglais) :

La révision du cadre réglementaire pour les communications électroniques pourrait donner lieu à des modifications destinées à renforcer l'efficacité des dispositions relatives à la sécurité figurant dans la directive «Vie privée et communications électroniques» et la directive 2002/22/CE «Service universel»[14].

The review of the regulatory framework for electronic communications might result in amendments to to enhance the effectiveness of the security-related provisions of the ePrivacy Directive and the Universal Service Directive 2002/22/EC[14].


Ce qui m'inquiète le plus, bien entendu, c'est ce qui figure dans le rapport, où on indique qu'un des inconvénients est que le vote électronique pourrait donner plus de travail aux whips des partis.

My biggest concern, of course, is in the report, where one of the disadvantages listed is that electronic voting could result in additional work for the party whips.


Voulez-vous en profiter?» Dans l'affirmative, on pourrait donner son consentement vocalement, ou par voie électronique, en appuyant sur une certaine série de touches, n'est-ce pas?

Would you like to take advantage of this?” If you do, there could be the voice consent or there could be an electronic consent by pressing a certain series of numbers. Right?


(10) Afin de donner aux autorités de surveillance du marché des moyens spécifiques supplémentaires pour faciliter l'accomplissement de leurs tâches, une étiquette électronique pourrait compléter ou remplacer le marquage «barre à roue» en temps voulu.

(10) In order to provide market surveillance authorities with additional, specific means to facilitate their task, an electronic tag could supplement or replace the wheel mark in due time.


La mise en oeuvre des directives sur les véhicules hors d'usage et sur les déchets d'équipements électriques et électroniques pourrait donner lieu à de nouveaux litiges.

The implementation of the ELV and WEEE directives may give rise to further cases.


La Commission estime que le registre ".eu" pourrait donner aux utilisateurs de l'Internet dans la Communauté un plus grand degré d'identité et faciliter l'enregistrement des noms, ce qui renforcerait le développement futur de l'internet et du commerce électronique en Europe.

The Commission believes that the ".eu" Registry could provide to Internet users in the Community an enhanced degree of identity and facility for registration of names that would strengthen the future development of the Internet and of electronic commerce in Europe.


Ce déséquilibre pourrait donner aux États-Unis, notre principal partenaire commercial et concurrent économique, le monopole du commerce électronique lorsque ce dernier se développera vraiment au Canada.

This imbalance has the potential to give the United States, our largest trading partner and economic competitor, a monopoly on e-commerce when the boom finally hits this country.


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous ?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


Le remplacement de ces documents par un transfert électronique de données (TED) - ou, en d'atures termes, le commerce sans documents - pourrait donner lieu à des économies significatives au niveau mondial.

Replacing it by electronic data interchange (EDI), or paperless trading, could bring significant world-wide savings.


w