Les conservateurs — qui ont le vent dans les voiles, qui mènent dans les sondages et qui ont remporté des élections partielles — auraient pu faire du projet de loi une question de confiance, afin de mettre dans l'embarras des députés travaillistes représentant des circonscriptions de moindre importance qui ont voté contre le projet de loi, et ainsi les contraindre à voter en faveur de cette mesure, mais ils ne l'ont pas fait.
The Conservatives, for their part, who have been on a roll — they are ahead in the polls, they won some by-elections — could have declared the bill a matter of confidence in order to embarrass some Labour MPs from marginal constituencies who voted against in order to force them to vote for the bill. They did not do that.