Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élections législatives russes devraient reposer » (Français → Anglais) :

5. souligne que les élections législatives russes devraient reposer sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; presse les autorités russes de permettre à l'OSCE ou au Conseil de l'Europe de mettre sur pied une mission d'observation des élections à long terme et de coopérer pleinement avec cette dernière dès le début, et invite la haute représentante/vice-présidente à insister pour qu'une mission soit organisée à cet effet; demande que ladite mission d'observation coopère étroitement avec la société civile et les groupes de suivi;

5. Emphasises that the State Duma elections should be based on the implementation of election standards set by the Council of Europe and the OSCE; urges the Russian authorities to allow the OSCE/Council of Europe long-term election observation mission and to cooperate fully with it from its earliest stage, and calls on the HR/VP to insist on the establishment of a mission for this purpose; calls for close cooperation by said obse ...[+++]


vu sa résolution du 14 décembre 2011 sur le prochain sommet Union européenne-Russie du 15 décembre 2011 et sur les résultats des élections législatives russes du 4 décembre 2011 (3),

having regard to its resolution of 14 December 2011 on the upcoming EU-Russia Summit on 15 December 2011 and the outcome of the Duma elections on 4 December 2011 (3),


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie, notamment ses résolutions du 15 mars 2012 sur les résultats des élections présidentielles en Russie , du 16 février 2012 sur les prochaines élections présidentielles en Russie , du 14 décembre 2011 sur les élections législatives russes et du 7 juillet 2011 sur les préparatifs en vue des élections législatives russes de décembre 2011 ,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia, in particular its resolutions of 15 March 2012 on the outcome of the presidential elections in Russia, of 16 February 2012 on the upcoming presidential election in Russia, of 14 December 2011 on the State Duma elections and of 7 July 2011 on the preparations for the Russian State Duma elections in December 2011,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie, notamment ses résolutions du 15 mars 2012 sur les résultats des élections présidentielles en Russie , du 16 février 2012 sur les prochaines élections présidentielles en Russie , du 14 décembre 2011 sur les élections législatives russes et du 7 juillet 2011 sur les préparatifs en vue des élections législatives russes de décembre 2011 ,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia, in particular its resolutions of 15 March 2012 on the outcome of the presidential elections in Russia, of 16 February 2012 on the upcoming presidential election in Russia, of 14 December 2011 on the State Duma elections and of 7 July 2011 on the preparations for the Russian State Duma elections in December 2011,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie, notamment ses résolutions du 15 mars 2012 sur les résultats des élections présidentielles en Russie, du 16 février 2012 sur les prochaines élections présidentielles en Russie, du 14 décembre 2011 sur les élections législatives russes et du 7 juillet 2011 sur les préparatifs en vue des élections législatives russes de décembre 2011,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia, in particular its resolutions of 15 March 2012 on the outcome of the presidential elections in Russia, of 16 February 2012 on the upcoming presidential election in Russia, of 14 December 2011 on the State Duma election and of 7 July 2011 on preparations for the Russian State Duma elections in December 2011,


– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie, notamment ses résolutions du 16 février 2012 sur les prochaines élections présidentielles en Russie, du 14 décembre 2011 sur les élections législatives russes, et notamment ses critiques visant la conduite des élections à la Douma, et du 7 juillet 2011 sur les préparatifs en vue des élections législatives russes de décembre 2011,

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia, in particular its resolutions of 16 February 2012 on the upcoming presidential election in Russia, of 14 December 2011 on the State Duma elections, especially its criticism of the conduct of the Duma elections, and of 7 July 2011 on Preparations for the Russian State Duma elections in December 2011,


considérant qu'il convient de mettre en place une législation dérivée complète et de la mettre en œuvre si l'on veut atteindre les objectifs de l’Union dans ce domaine; considérant qu'une gouvernance économique renforcée de l'Union, reposant sur les dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, est essentielle, et que la méthode de l’Union devrait être exploitée au maximum et que les rôles clés du Parlement européen et de la C ...[+++]

whereas comprehensive secondary legislation needs to be established and implemented in order to attain the Union objectives in this area; whereas enhanced economic governance for the Union, based on the provisions of the TFEU, is essential, the Union method should be used to its full extent and the key role of the European Parliament and the Commission should be respected in order to promote mutually reinforcing polices,


Les commissaires s'intéresseront probablement à la situation politique interne en Russie à la suite des élections récentes en Tchétchénie et à l'approche des élections législatives et présidentielles russes de 2007 et 2008.

The Commissioners are likely to be interested in the internal political situation in Russia following the recent elections in Chechnya and as Russia approaches Parliamentary and Presidential elections in 2007 and 2008.


Les secondes élections législatives russes depuis la réforme constitutionnelle de décembre 1993 se sont déroulées le 17 décembre 1995.

The second set of Russian parliamentary elections since the constitutional reform of December 1993 took place on 17th December 1995.


Sur la base des priorités ainsi définies, confirmées par le Conseil européen de Madrid, l'UE a maintenant adopté son Plan d'action. 1. Actions politiques: - L'UE contribuera aux réformes démocratiques de la Russie en observant les prochaines élections présidentielles, en harmonisant la législation russe avec les normes du Conseil de l'Europe et en renforcant les relations entre les institutions russes, européennes, nationales et régionales.

The EU has now adopted its action plan on the basis of those priorities, which were endorsed by the Madrid European Council. 1. Political action - The EU will contribute to the democratic reforms in Russia by sending observers to the forthcoming presidential elections, by harmonizing Russian legislation with the norms of the Council of Europe and strengthening relations between Russian, European, national and regional institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections législatives russes devraient reposer ->

Date index: 2022-11-13
w