Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électeurs devront payer » (Français → Anglais) :

Si nous disons à nos électeurs qu'ils devront payer une somme supplémentaire lorsqu'ils achètent un iPod ou un Blackberry — que ce soit 10 $, 20 $, 50 $ ou même 75 $ —, ils appelleront cela une taxe et ils ne seront pas contents.

If we talk to our constituents and tell them that in addition to paying what they pay now for an iPod or a BlackBerry, they're going to pay some additional amount—$10, $20, $50, whatever it might be, even $75—my constituents are going to call it a tax and they're not going to be happy about it.


Vous vous êtes efforcé de bien faire en vous attaquant à un monopole tel que BSkyB, mais dans les faits, vous avez, avec Setanta, créé une situation dans laquelle mes électeurs devront payer deux abonnements pour regarder le même nombre de matchs.

You have tried to do the right thing in dealing with a monopoly, BSkyB, but in fact, with Setanta, you have created a situation in which my constituents will have to pay two subscriptions to watch the same amount of football.


Comment suis-je censée expliquer à mes électeurs qu’ils devront bientôt payer la note si, par exemple, Fiat perd quelques parts de marché au profit de Kia?

How am I supposed to explain to my constituents that they will soon have to foot the bill if, for example, Fiat loses some of its market share to Kia?


Il reste que lorsque celui-ci aura reçu la sanction royale, les électeurs devront payer pour voter lors d'une élection fédérale.

However, once it receives royal assent, the voters of Canada will have been placed in the position of having to pay to vote in a federal election.


On peut voir d'un bon oeil l'idée d'un registre des abonnés auto-exclus, mais avant de pouvoir appuyer le projet de loi, il importe aussi de savoir si, par exemple, la loi s'appliquera aux organismes caritatifs et aux sondeurs ou aux candidats qui tentent d'entrer en communication avec leurs électeurs pendant une campagne électorale et, le cas échéant, selon quelles modalités, si elle ne visera que le baratin publicitaire ou les messages enregistrés et télécopiés, et quels seront les frais que devront payer les télévende ...[+++]

We may agree with the idea of a do not call registry, but before we can support this bill we also need to know, for example, how or if the law would apply to charities and pollsters, how or if the law would apply to candidates who attempt to contact voters during an election campaign, whether the law would apply only to live sales pitches or to recorded messages and faxes, and what charges are to be paid by telemarketers to access the database.


L'une des choses que l'on retient, c'est que les partis politiques à la Chambre des communes disent essentiellement aux électeurs que si on ne leur permet pas de faire appel aux entreprises et aux syndicats, si on ne leur permet pas d'obtenir le soutien de ceux qui donnent l'apparence d'un abus d'influence, ce sont les électeurs qui devront payer la note, ce sont eux qui devront payer chèrement pour leur donner une apparence de propreté.

One of the things that emerges is that the political parties in the House of Commons are basically saying to the electors that if they are not allowed to depend on corporations and trade unions, if they are not allowed to get their support from those who convey the appearance of undue influence, the electors are going to have to fund the bill, are going to have to pay through the teeth to make them look clean.


Tous les sacrifices que ses électeurs devront faire serviront uniquement à payer les frais d'intérêt sur la dette.

All the sacrifices to come eventually in her riding will have to be to just service the debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs devront payer ->

Date index: 2022-04-09
w