Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "électeurs britanniques cela " (Frans → Engels) :

Jamais l’UE n’a affiché si clairement ses pratiques de manipulation électorale, en même temps que son mépris pour les électeurs britanniques. Cela risque pourtant de se retourner contre elle, puisque la réglementation nous permettra de financer le référendum que beaucoup, dans mon pays, attendent depuis très longtemps: celui qui nous offrira la possibilité de nous soustraire entièrement au contrôle de l’UE.

It is sowing the seeds of its own destruction, because the legislation will allow us to fund the referendum campaign that many in my country have for a very long time been waiting for – the one that gives us the opportunity to remove ourselves entirely from its control.


Comme écrire à son député ne coûte rien, j'invite particulièrement les électeurs du comté de Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière ainsi que les autres électeurs à transmettre cela à leurs députés et aux syndicats, un peu partout au Canada, pas seulement au Québec, mais dans les Maritimes et en Colombie-Britannique.

Since no postage is required on letters to MPs, I particularly urge the residents of Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière and other citizens throughout Canada, in the maritimes and British Columbia, as well as in Quebec, along with the unions, to send it in.


Nous discutons encore du fait que, dans notre pays, des programmes sociaux seront assurés équitablement aux habitants de St. John, à Terre-Neuve, tout comme ils le sont pour les habitants de Victoria, en Colombie-Britannique. Les députés d'en face devront expliquer cela à leurs électeurs, et aussi faire leur examen de conscience.

We are debating the fact that in this country social programs will be provided to the citizens of St. John's, Newfoundland on the same basis as they are to citizens of Victoria, B.C. Hon. members opposite have some explaining to do, not just to their own constituents but to their own consciences.


Nous demandons au gouvernement de revenir au simple bon sens, parce qu'il y a des gens comme moi-même, mon ami de Western Arctic et d'autres qui, pendant des années, ont fait campagne et ont voté en faveur de l'abolition du registre des armes d'épaule parce que cela correspondait à la position des électeurs du nord-ouest de la Colombie-Britannique que je représente.

We seek from the government a moment of common sense because there are those like myself, my friend from Western Arctic and others who have for years campaigned and voted on ending the long gun registry because that represented the position of the constituents I represent in northwestern British Columbia.


M. Courtney: Effectivement, mais est-ce que c'est de cela que les tribunaux tiendront compte lorsqu'ils se pencheront sur les différences de traitement entre les électeurs de Terre-Neuve et de la Colombie-Britannique?

Mr. Courtney: Yes, but is that the consideration a court will bear in mind when the it considers the differential treatment of voters in Newfoundland and British Columbia?


Cela permettra aux électeurs britanniques de constater par eux-mêmes que ce ne sont pas les représentants élus qui comptent dans cette Union européenne, que ce sont ceux qui abandonnent leur démocratie nationale au profit de l’Union européenne qui obtiennent les postes les plus élevés.

It will bring home the truth to the British people that it is not the elected representatives that matter in this European Union, it is people that give away national democracy in favour of the European Union that win the top jobs.


Cela ne les dérange pas d’arriver à leurs fins grâce à des gouvernements - comme le gouvernement britannique - qui mentent à leurs électeurs, qui prennent de faux mandats, qui promettent des référendums sur ces questions et puis reviennent sur leur promesse.

They do not care if they get their way by governments – like the one in the UK – lying to their electorate, getting a false mandate, promising a referendum on these matters and then reneging on that promise.


Je suis content que l’occasion me soit donnée de relayer les inquiétudes de mes électeurs des East Midlands face aux tentatives de Bruxelles - aidée, cela doit être dit, par un gouvernement britannique mollasson - de diviser l’Angleterre en imposant des régions artificielles.

I am glad of the opportunity to place on record the deep resentment of my constituents in the East Midlands at the attempts by Brussels – aided, let it be said, by a supine British Government – to divide England by imposing artificial regions.


Voici qu'on entend dire qu'une fabrique de pâtes et papiers mettra à pied 1 200 autres travailleurs, ce qui portera à 4 000 le nombre de mes électeurs à être directement touchés par les mises à pied et les problèmes liés à l'accord du bois d'oeuvre (2235) Cela a un effet des plus dévastateurs dans ma circonscription de Nanaimo Cowichan, partout en Colombie-Britannique et dans beaucoup d'autres régions au Canada.

Now we hear about this pulp and paper mill that will be laying off another 1,200 workers, bringing the total to around 4,000 people in my riding who are directly affected by layoff and the problems with the softwood lumber agreement (2235) This is absolutely devastating in my riding of Nanaimo Cowichan, all across British Columbia and in many areas across Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs britanniques cela ->

Date index: 2022-04-27
w