Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également que vous manifestiez très » (Français → Anglais) :

Si on s'imagine que terrorisme égale violence sans distinction, très, très grande destruction, vous avez quelque chose comme la plus petite des pointes de tarte qui est représentée par cela, c'est moins de 2 p. 100, ici arrondi dans le graphique, c'est moins de 1,5 p. 100. Et là il faut aller chercher à l'international du contenu canadien.

If we were to imagine that terrorism means random violence, a great deal of massive destruction, you have something that can be seen in the smallest pie slice represented by that, representing less than 2 per cent, rounded off here in the figure, it is less than 1.5 per cent. And then you have to look at the international graph for Canadian content.


Nous n'avons rien de semblable au Canada, mais à Ottawa, par exemple, le Collège Algonquin a valorisé l'élément universitaire, mais offre également un enseignement technique très avancé et je me demande ce que vous faites des étudiants qui choisissent cette voie.

We do not have anything like in it in Canada, but in Ottawa, for example, Algonquin College has ramped up the academic component, but they also offer a very advanced technical education, and I am wondering how you handle the student who wants to go that route.


Je me demande si vous connaissez bien un autre actif de pension qui procure également un avantage fiscal très intéressant et qui, je pense, devrait être inclus dans la définition des actifs disponibles sur lesquels un retraité peut compter pour vivre.

I wonder if you are familiar with another asset for retirement that attracts a very interesting tax advantage as well, which I think should be included in the definition of the assets available for one to live on in retirement.


Il importe également que vous manifestiez très clairement votre détermination à faire des droits sociaux des citoyens - qui doivent bien sûr être au cœur de la législation de l’Union européenne - une réalité.

It is also very important that you make it absolutely clear that you are attempting to make the social rights of citizens, which should, of course, be at the heart of the European Union’s legislation, a reality.


Vous, le Parlement européen - à part votre rôle de colégislateur - vous pouvez également mobiliser de manière très efficace les citoyens et aussi - pourquoi pas?

You, the European Parliament – apart from your role as a co-legislator – can also very effectively mobilise citizens and also – why not?


Je vous remercie également pour la déclaration très claire (de la part d’un État comme la Slovénie, un État portant l’histoire de votre pays) aux termes de laquelle vous considérez cette ouverture comme une opportunité de liberté pour votre peuple, parce que grâce à cela vous envoyez aussi un message contre l’extrême droite en Europe, qui trompe tout le monde sur ces libertés avec sa rhétorique de la peur contre l’Europe, et qui effraie les gens en leur présentant tous les développements incertains au lieu de les rassurer en leur présentant les opportunités qu’apporte la libe ...[+++]

I thank you, too, for the clear declaration – from a state like Slovenia, a state with your country’s history – that you see it as an opportunity for the freedom of your people, because by it you are also sending out a signal against the far right in Europe, which abuses every one of these freedoms with its rhetoric of fear against Europe and makes people afraid of any imponderable developments instead of reassuring them of the opportunities that freedom brings.


On nous a dit — et je crois que vous y avez fait allusion également — qu'il est très important de prendre des mesures rapidement et au tout début — pas vous, personnellement, étant donné que vous traitez les problèmes après coup, mais maintenant, quand nos soldats sortent d'une situation difficile, ils sont envoyés à Chypre ou ailleurs pour décompresser.

We've heard, and I think you've alluded to the idea, that quick action or action at the very start is a very important part of your job. It's not your job personally, because you deal with the problems afterward, but we bring our soldiers out of the difficult situations they're in and we know now that they head off to Cyprus or some kind of decompression.


Madame la Commissaire, vous vous êtes également exprimée de façon très générique à propos d’un deuxième thème qui est l’immigration.

You also spoke very generically, Commissioner, about the second aspect, immigration.


Madame la Commissaire, vous vous êtes également exprimée de façon très générique à propos d’un deuxième thème qui est l’immigration.

You also spoke very generically, Commissioner, about the second aspect, immigration.


Je veux vous parler également d'une ressource très importante, dans une communauté comme la mienne, que sont les organisations de loisirs.

I would also like to mention the recreation organizations which are very important resources in a community like mine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également que vous manifestiez très ->

Date index: 2023-09-02
w