Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également largement soutenu " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen a également largement soutenu les propositions visant à renforcer la protection des consommateurs et des patients, notamment à travers la création d'un mécanisme d'alerte visant les professionnels de la santé et de l’éducation qui seraient suspendus ou interdits d’exercice dans un Etat membre.

The European Parliament also largely supported the proposals aimed at strengthening the protection of consumers and patients, notably with the creation of an alert mechanism targeting health and education professionals who have been suspended or prevented from practising their profession in another Member State.


118. estime que les postes de financement nouveaux et existants en appui à la société civile et aux défenseurs des droits de l'homme, en particulier ceux issus des communautés indigènes, devraient voir leur budget augmenter; estime qu'ils devraient également démontrer leur capacité à répondre rapidement et de manière flexible aux événements de crise et aux situations actuelles, où que ces questions émergent, et qu'il convient d'optimiser leur rentabilité et leur incidence; se félicite du fait que l'Union a largement soutenu l ...[+++]es actions de renforcement des capacités des peuples indigènes dans le cadre des Nations unies; souligne qu'accroître l'efficacité des représentants des peuples indigènes pendant les manifestations des Nations unies, en fournissant un soutien approprié en matière de logistique, de documentation et d'informations, est indispensable; invite l'Union à continuer à fournir ce soutien;

118. Believes that new and existing funding lines for support to civil society and human rights defenders, particularly from indigenous communities, should have their budget increased; considers that they should also both demonstrate their ability to respond flexibly and speedily to crisis events and ongoing situations wherever they may be and optimise their value for money and impact; welcomes the fact that EU has been very supportive of capacity-building activities for indigenous peoples at the UN; stresses that enhancing indigenous representatives' efficiency during UN events is essential, by supporting adequate logistics, documentation and information; calls on the EU to continue ...[+++]


– (EN) Nous avons largement soutenu le projet de rapport et soumis une série d’amendements qui ont pour la plupart été inclus, par exemple: mettre l’accent sur les objectifs prioritaires écologiques: énergie et changement climatique, efficacité des ressources, régénération des ressources biologiques et action en faveur de la cohésion sociale; aborder l’éco-innovation à tous les stades, y compris la conception, par l’adoption d’un plan d’action d’éco-innovation ambitieux et correctement financé, ainsi que l’adoption de stratégies de promotion de systèmes de produits/services et de modèles commerc ...[+++]

– We broadly supported the draft report and submitted a series of amendments which have mostly been included, for instance: an emphasis on green priority objectives: energy and climate change, resource efficiency, regeneration of biological resources and promoting social cohesion; addressing eco-innovation at all stages, including design, through the adoption of a properly funded and ambitious eco-innovation action plan, as well as the adoption of a strategy for promoting product/service systems and function-oriented business models; promoting the use of open standards as drivers for innovation and open access to publicly funded research, as well as focusing public financing on socially valuable fields where knowledge is created as a public good ...[+++]


J’estime que ce règlement constitue l’un des instruments les plus importants et les plus largement utilisés en droit international privé, et j’espère qu’il continuera à être soutenu, a évolué et qu’il s’avérera également nécessaire à la prise des décisions des tribunaux.

Personally, I consider this to be one of the most important and most widely-used instruments in international private law, and I hope that use of the instrument will continue to be supported, that it will constantly evolve, and that it will also prove necessary for the decision-making work of the courts.


J’estime que ce règlement constitue l’un des instruments les plus importants et les plus largement utilisés en droit international privé, et j’espère qu’il continuera à être soutenu, a évolué et qu’il s’avérera également nécessaire à la prise des décisions des tribunaux.

Personally, I consider this to be one of the most important and most widely-used instruments in international private law, and I hope that use of the instrument will continue to be supported, that it will constantly evolve, and that it will also prove necessary for the decision-making work of the courts.


Ainsi, les projets de réseaux transeuropéens sont directement financés par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires de ce Fonds, ce qui a des retombées importantes en termes d’accessibilité au reste de l'Europe. La mise en conformité avec l’acquis environnemental et les objectifs plus larges de développement durable est elle aussi largement soutenue par la politique de cohésion. Enfin, la politique en matière de RDT, et ses préoccupations relatives notamment aux infrastructures de recherche et au développement des ressources humaines dans ce domaine, ont également ...[+++]

For example, Trans European Network projects are financed directly by the Cohesion Fund in the cohesion countries, leading to substantial gains in accessibility to the rest of Europe; compliance with the environmental acquis and with the broader aims of sustainable development is strongly supported by cohesion policy; RTD policy and its concerns with, in particular, research infrastructures and the development of human resources in research is also supported by cohesion policy, as are Community innovation and SME policies.


Ce point de vue a également été largement soutenu par les parties concernées.

This has also been widely supported by stakeholders.


Ainsi, les projets de réseaux transeuropéens sont directement financés par le Fonds de cohésion dans les pays bénéficiaires de ce Fonds, ce qui a des retombées importantes en termes d’accessibilité au reste de l'Europe. La mise en conformité avec l’acquis environnemental et les objectifs plus larges de développement durable est elle aussi largement soutenue par la politique de cohésion. Enfin, la politique en matière de RDT, et ses préoccupations relatives notamment aux infrastructures de recherche et au développement des ressources humaines dans ce domaine, ont également ...[+++]

For example, Trans European Network projects are financed directly by the Cohesion Fund in the cohesion countries, leading to substantial gains in accessibility to the rest of Europe; compliance with the environmental acquis and with the broader aims of sustainable development is strongly supported by cohesion policy; RTD policy and its concerns with, in particular, research infrastructures and the development of human resources in research is also supported by cohesion policy, as are Community innovation and SME policies.


Cette visite sur le terrain permettra également au Commissaire de se rendre compte de la réalité du processus de décentralisation en cours au Mali. Ce processus est largement soutenu par l'UE.

This visit will also enable the Commissioner to witness at first hand the decentralisation process under way in Mali, a process heavily backed by the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également largement soutenu ->

Date index: 2024-07-31
w