Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également la loi anti-traque aujourd » (Français → Anglais) :

Sri Lanka doit veiller à ce que ses lois anti-terrorisme soient pleinement conformes aux conventions internationales sur les droits de l'homme; le pays doit, en priorité, mettre définitivement un terme à l'usage de la torture par les forces de sécurité et à l'impunité qui y est liée; le gouvernement doit également engager des processus politiques et législatifs de nature à améliorer les droits des femmes et des enfants, par exemple en ce qui concerne:

Sri Lanka must ensure its counter-terrorism legislation is fully in line with international human rights conventions. As a matter of priority, it must put a definitive stop to the use of torture by security forces and the related impunity. The government must also adopt policy and legislative processes to improve the rights of women and children, for example with regard to:


Je citerai également la loi anti-traque aujourd’hui en vigueur en Autriche, qui est destinée à traiter le problème de la violence psychologique, une forme de violence qui n’est pas encore prise au sérieux.

I would also like to mention the anti-stalking law that is now in place in Austria, the object of which is to address the issue of psychological violence, something that is not yet taken seriously.


La Commission a également décidé aujourd'hui d'adresser à la Hongrie un avis motivé concernant la loi hongroise sur l'enseignement supérieur.

Today, the Commission also decided to send a reasoned opinion to Hungary on the Hungarian Higher Education Law.


La task force pour la Grèce a également conseillé les autorités grecques sur la nouvelle loi anti-corruption, adoptée depuis par le Parlement grec, afin de l’aligner davantage sur les normes internationales.

The TFGR has been also advising the Greek authorities on a new Anti-Corruption Law, which has been approved by the Greek Parliament to bring it more in line with international standards.


Conformément au texte de la résolution que nous avons adoptée aujourd’hui, je soutiens pleinement l’aide financière apportée aux organisations qui défendent les droits de l’homme et luttent contre les lois anti-blasphème.

In accordance with the text of the resolution we have adopted today, I fully endorse the financial support being given on our part to organisations which defend human rights and which are fighting the blasphemy laws.


Le sujet de la discussion était le même que celui d’aujourd’hui - les tentatives de réforme des lois anti-blasphème.

The subject of discussion was the same as the one we are talking about today – attempts at reforming the controversial blasphemy legislation.


– Monsieur le Président, chers collègues, je me félicite que nous puissions évoquer aujourd’hui le projet de loi anti-homosexualité déposé le 25 septembre dernier devant le parlement ougandais.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased that we have an opportunity today to talk about the anti-homosexual draft legislation submitted to the Ugandan Parliament on 25 September.


– Monsieur le Président, chers collègues, je me félicite que nous puissions évoquer aujourd’hui le projet de loi anti-homosexualité déposé le 25 septembre dernier devant le parlement ougandais.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased that we have an opportunity today to talk about the anti-homosexual draft legislation submitted to the Ugandan Parliament on 25 September.


Vous connaissez sans doute mieux que moi la situation au Québec et en Ontario — et j'ai une autre question également que j'aimerais poser à M.Facette et à M. Kelly-Gagnon —, mais auriez-vous des statistiques ou de l'information que vous pourriez nous donner aujourd'hui du côté syndical qui indiqueraient qu'en fait la loi anti-briseur de grève crée cette stabilité pour les travailleurs et pour la collectivité et aussi pour l'investi ...[+++]

You may know better than I, on the Quebec and the Ontario situation—and I have another question for Mr. Facette and Mr. Kelly-Gagnon as well—but are there any statistics or is there any information that you might share with us today from the labour side that would indicate that in fact having anti-replacement workers does create that stability, for the workplace and the workers and for the community, but also for investment?


Pour le Bloc québécois, il s'agit d'une situation préoccupante qui trouve sa solution dans la mesure proposée aujourd'hui, c'est-à-dire ce projet de loi anti-briseurs de grève.

For the Bloc Québécois, this is a worrisome situation which finds its solution in the measure proposed today, this anti-strikebreaker bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également la loi anti-traque aujourd ->

Date index: 2024-12-12
w