Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également importantes puisque » (Français → Anglais) :

Cette question est également importante politiquement puisque les futurs accords avec le Royaume-Uni seront très probablement des accords mixtes qui exigent, au-delà du Parlement européen, la ratification des 27 parlements nationaux et sans doute de certains parlements régionaux.

This question is equally important from a political point of view since the future agreements with the United Kingdom will most likely be mixed agreements which, in addition to the approval of the European Parliament, will require ratification by the 27 national parliaments and doubtless some regional parliaments too.


La documentation de ce travail est également importante puisqu'elle continue de nous aider lorsque nous présentons des propositions pour lesquelles nous avons besoin de ressources pour accomplir certaines tâches ou instaurer certaines choses.

The documentation of that work is also important so that it continues to assist us when we go forward with proposals for which we need resources to accomplish certain tasks or to put certain things in place.


Elle est également importante puisqu'elle est considérée comme étant le premier accord moderne sur les revendications territoriales au Canada.

It is also significant because it is considered to be the first modern land claim agreement in Canada.


Ces régimes sont également considérés comme une forme de «réserve» puisqu'ils fournissent une capacité qui n'est activée qu'en cas de déficit d'approvisionnement. Lorsqu'ils sont bien conçus, les régimes d'interruptibilité peuvent déclencher le développement d'une importante flexibilité de la demande.

These are also considered a form of "reserve", as they provide capacity that is only activated when a supply shortfall occurs. Provided they are well designed, interruptibility schemes can kick-start the development of important demand side flexibility.


Selon moi, la communication entre patients et médecins est également importante, puisque la première source d’information pour le patient doit être le médecin qui prescrit le médicament.

In my view, communication between patients and doctors is also important, since the primary source of information for the patient must be the physician who prescribes the medication.


À l’heure actuelle, sur le plan institutionnel, je pense que certaines déclarations au sujet de la relation avec les autres institutions seraient également importantes, puisque nous nous trouvons dans la phase initiale du traité de Lisbonne.

At present, on an institutional level, I think that some statement about the relationship with the remaining institutions would also be important, since we are in the initial stages of the Treaty of Lisbon.


Les opérateurs économiques devraient également avoir la possibilité de réagir face à la position des autorités pertinentes, en particulier lorsque d'autres États membres sont également impliqués, puisque la procédure peut avoir des incidences importantes sur leurs activités.

Economic operators should be given the opportunity to react on the position of relevant authorities, in particular when other Member States are also involved thus, the procedure may have a significant impact on their business.


La directive est également importante pour assurer la transparence et la participation de l'homme de la rue, puisqu'elle permet aux citoyens d'exprimer leurs préoccupations et de participer au processus de décision.

The Directive is also important in achieving transparency and involvement of ordinary people, as it allows citizens to voice their concerns and take part in the decision making process.


Le cumul d'origine que j'ai mentionné plus haut devrait également pouvoir apporter une contribution importante, puisque le cumul d'origine a historiquement agi comme un stimulus puissant pour la coopération et l'intégration régionales.

The cumulation of origin which I mentioned earlier should also be able to make an important contribution, as it has historically acted as a powerful stimulus for regional co-operation and integration.


Cet effort de notre part, je le sais, agace certains députés libéraux qui sont ici présents aujourd'hui, mais il fallait le dire puisque le gouvernement a l'habitude de prendre des décisions en secret, de façon moins que démocratique, sur cette importante question et beaucoup d'autres également importantes concernant les systèmes de protection de la santé et de la sécurité alimentaire.

This is really an attempt—and I know it is grating some of the Liberal members present today but it has to be said—to fill a vacuum left by the Liberal government, which has a well established pattern of secretive, less than democratic decision making around this important issue and on many of the important issues facing health protection and health safety systems in the country today.


w