Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seraient également importantes " (Frans → Engels) :

À l’heure actuelle, sur le plan institutionnel, je pense que certaines déclarations au sujet de la relation avec les autres institutions seraient également importantes, puisque nous nous trouvons dans la phase initiale du traité de Lisbonne.

At present, on an institutional level, I think that some statement about the relationship with the remaining institutions would also be important, since we are in the initial stages of the Treaty of Lisbon.


Les consommateurs seraient également pénalisés, tout comme l'ensemble du secteur des transports, qui serait confronté à une augmentation importante des prix de revient.

Consumers too would thus be penalised, as well as the transport sector generally, where cost prices would rise significantly.


La proposition de Mme Ferrero-Waldner pour un deuxième séminaire conjoint sur l’observation des élections est également importante, particulièrement si nous parvenons à impliquer la société civile et les observateurs électoraux locaux, qui seraient un canal de communication capital pour nous.

Mrs Ferrero-Waldner’s proposal for a second joint seminar on election observation is also important, particularly if we succeed in involving civil society and local election observers, who would be a vital channel of communication for us.


La validation est effectuée dès l'élaboration du modèle interne et à chaque modification importante de celui-ci. Elle est également répétée à intervalles réguliers, et plus particulièrement à l'occasion de tout changement structurel significatif du marché ou des changements de la composition du portefeuille qui seraient susceptibles de rendre le modèle interne inadapté.

The validation shall be conducted when the internal model is initially developed and when any significant changes are made to the internal model. The validation shall also be conducted on a periodic basis but especially where there have been any significant structural changes in the market or changes to the composition of the portfolio which might lead to the internal model no longer being adequate.


La validation est effectuée dès l'élaboration du modèle interne et à chaque modification importante de celui-ci. Elle est également répétée à intervalles réguliers, et plus particulièrement à l'occasion de tout changement structurel significatif du marché ou des changements de la composition du portefeuille qui seraient susceptibles de rendre le modèle interne inadapté.

The validation shall be conducted when the internal model is initially developed and when any significant changes are made to the internal model. The validation shall also be conducted on a periodic basis but especially where there have been any significant structural changes in the market or changes to the composition of the portfolio which might lead to the internal model no longer being adequate.


Comme le rapporteur l'a souligné à juste titre, la mobilisation des écoles, des enseignantes et des enseignants, des établissements d'enseignement pour se préparer à l'euro seraient également importante à mes yeux.

I think it is also important, and the rapporteur has quite rightly drawn attention to this, for schools, teachers and places of education to prepare people for the euro.


- (NL) Monsieur le Président, je parle au nom d’une importante minorité de mon groupe qui souhaite promouvoir la recherche basée sur les cellules souches d’embryons et qui soutient également le clonage thérapeutique : c’est précisément la technologie génique qui permet des avancées de la médecine qui, autrement, seraient impossibles.

– (NL) Mr President, I speak on behalf of a substantial minority of my group that wishes to promote scientific research into embryonic stem cells and also supports therapeutic cloning: it is precisely with gene technology that medical breakthroughs can be achieved that would otherwise be impossible.


Des modifications importantes seraient également nécessaires aux systèmes informatiques des ministères chargés des programmes et de TPSGC. b) Travaux publics et Services gouvernementaux Canada émet environ 193 millions de paiements par année.

Major changes would also be required to the computer systems of program departments and PWGSC. Public Works and Government Services Canada issues approximately 193 million payments annually.


Les répercussions seraient également importantes dans les secteurs énergivores tels que l'industrie du fer, de l'acier, des produits chimiques, des mines et des pâtes et papiers.

Also significant is the impact in energy intensive sectors such as iron and steel, chemicals, mining, and pulp and paper.


Je crois également savoir que les États accordant la réciprocité ont conclu des protocoles qui régissent ces activités, et bien évidemment l'ensemble du processus, et que la fiabilité des techniques utilisées pour effectuer ces analyses, plus la précision et la fiabilité des technologies seraient également extrêmement importantes.

I also understand there are protocols between reciprocating states that govern that activity, and obviously in that whole process, the reliability of the techniques used in analysis plus the accuracy and reliability of the technologies used would be extremely important.


w