En tout état de cause, le plan de restructuration est conforme aux exigences de la Commission, puisqu’il a une durée de six ans, qu’il est limité au strict minimum nécessaire pour rétablir la viabilité de Pickman, comme le soulignait l’étude de marché jointe en annexe, et qu’il prévoit une importante contribution de Pickman elle-même à sa viabilité.
In any event, the restructuring plan satisfies the Commission’s requirements, given that it is for 6 years, is limited to the minimum required to restore Pickman’s viability, as set out in the enclosed market study, and provides that Pickman is to make a significant contribution to ensuring its viability.