Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également déployé quelque 130 observateurs " (Frans → Engels) :

La mission a également déployé quelque 130 observateurs électoraux à court terme pour les élections du 7 février et du 21 avril.

The mission further deployed some 130 short-term election observers for both the February 7 and the April 21 rounds of elections.


18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]

18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace accord to facilitate the observers’ deployment; welcomes the arrival of observers in Gao and Timbuktu, and hopes that it will soon be possible also t ...[+++]


A. considérant que l'OSCE a déployé quelque 452 observateurs internationaux de 44 pays, notamment 63 membres de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE,

A. whereas the OSCE deployed some 452 international observers from 44 countries, including 63 members of the OSCE Parliamentary Assembly,


La Commission européenne compte déployer quelque 172 observateurs, à savoir deux groupes comprenant respectivement un «noyau dur» de 12 observateurs et 32 observateurs à long terme, l'un et l'autre attendus en décembre, et 128 observateurs à court terme qui arriveront à une date plus proche de celle du scrutin, pour en surveiller le déroulement et pour contrôler le dépouillement.

In total, the European Commission plans to deploy some 172 observers: a core team of 12 observers, 32 Long Term observers, both groups to be deployed in December, and 128 short-term observers, who will arrive closer to the election day to observe polling and counting.


Au total, la Commission européenne prévoit de déployer quelques 90 observateurs, incluant un noyau d'experts électoraux basés à Beyrouth, qui arriveront prochainement, 24 observateurs à long terme, qui seront déployés dans les provinces, afin de suivre les préparatifs préélectoraux, la campagne électorale, les élections et la période post-électorale, ainsi que 50 observateurs à court terme, qui arriveront juste avant les élections et seront chargés d'observer le scru ...[+++]

In total, the European Commission plans to deploy some 90 observers: A core team of elections experts based in Beirut which will arrive shortly; 24 long-term observers to be deployed to the provinces in order to follow pre-electoral preparations, campaigning, voting and the post-election period, and 50 short-term observers arriving closer to the first election day, who will observe polling and counting on all four election days.


E. considérant que, du 9 au 12 juin 2004, le BIDDH a mené une mission d'évaluation des besoins, projetant de déployer quelque 600 observateurs à court terme peu avant le jour de l'élection; que la plupart des interlocuteurs de la mission d'évaluation des besoins se sont félicités de la présence d'une mission d'observation électorale de l'OSCE/du BIDDH pour les élections présidentielles du 31 octobre 2004 et que plusieurs d'entre eux ont souligné qu'il faudrait un nombre exceptionnellement élevé d'observateurs internati ...[+++]

E. whereas the ODHIR conducted a Needs Assessment Mission from 9 to 12 June 2004 with plans to deploy some 600 short-term observers shortly before the election day; whereas most of the Needs Assessment Mission interlocutors welcomed the presence of an OSCE/ODIHR election observation mission for the presidential elections on 31 October 2004 and a number of them stressed the need for an exceptionally high number of international observers,


Au total, la MOE de l'UE envisage de déployer quelque 70 observateurs.

In total, the EU EOM plans to deploy some 70 observers.


Au total, l'Union européenne envisage de déployer quelque 200 observateurs, à savoir une équipe centrale d'experts basée à Jakarta, 64 observateurs de longue durée à déployer dans les différentes provinces du pays pour suivre le processus pré-électoral, le déroulement de la campagne, la journée du scrutin et la période post-électorale, ainsi que 128 observateurs de courte durée, qui arriver ...[+++]

In total, the EU EOM plans to deploy some 200 observers, composed of a core team of experts based in Jakarta, 64 long-term observers to be deployed to the provinces in order to follow pre-electoral preparations, campaigning, voting day and the post-election period, and 128 short-term observers arriving closer to election day.


1. Par dérogation à l'article 8, il est permis de déployer des filets maillants d'un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d'un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 600 mètres , à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d'armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu'ils soient équipés de flotteurs ou d'un système de flottaison similaire.

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 600 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


À cette fin, l'unité centrale de notre mission d'observation stationnée à Harare demeurera encore quelque temps sur place, ainsi que 25 observateurs de l'UE déployés dans tout le pays.

For that purpose, our central election unit in Harare will remain for some time, as well as 25 EU observers deployed through the country.


w