Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également des projets supplémentaires pour lesquels nous prendrons très " (Frans → Engels) :

Mme Bernier : Nous sommes également très préoccupés par le fait qu'il y des FSI qui refusent de collaborer et c'est une des raisons pour lesquelles nous appuyons ce projet de loi.

Ms. Bernier: We, too, are very concerned about the fact that there are ISPs who refuse to cooperate, and that is one of the reasons we welcome legislation.


Le gouvernement a retardé le processus législatif non seulement de ce projet de loi, mais également de dizaines d'autres sur lesquels nous avons travaillé très sérieusement pour les amener aux étapes où ils étaient.

The government set back not only this bill, but dozens of other bills that we worked very hard on to get them to the stages where they were.


Je tiens également à souligner que les discussions que nous avons eues ces derniers jours au sujet du projet de loi C-6 et du projet de loi C-15 ont été très intéressantes, parce que quatre ministères ont subi des compressions dans le budget supplémentaire : le ministère de l ...[+++]

I would also like to stress that the discussions concerning Bill C-6 and Bill C-15 in the last few days have been interesting because in the supplementary estimates four departments have had their operations cut: the Department of Justice Canada, the Canada Border Services Agency, the Canadian Security Intelligence Service and the Public Service Human Resources Management ...[+++]


Je pense qu’il a été très difficile de trouver un équilibre géographique pour le financement de ces projets. Je pense également qu’il a été difficile d’évaluer les mesures de relance (en termes de leur incidence sur les processus macroéconomiques et les différents secteurs) et de faire un choix dans les sous-secteurs é ...[+++]

It was very difficult, I think, to strike a geographic balance for the funding of these projects and assess recovery measures (by which I mean how much they will impact on macroeconomic processes and individual sectors), and to use various energy subsector projects for funding.


Nous avons également des projets supplémentaires pour lesquels nous prendrons très bientôt les dernières décisions liées aux investissements; ces projets permettront d'augmenter le trafic ferroviaire à destination et en provenance de Prince Rupert et de son port, et il y aura en particulier un nouveau terminal de potasse par lequel on exportera de la potasse de la Saskatchewan et du Manitoba.

We also have had some additional projects for which we expect to make final investment decisions imminently that will further increase in rail traffic to and from the Port of Prince Rupert, in particular, a new potash terminal development exporting potash from Saskatchewan and Manitoba.


Pourtant, il y a 15 jours ou trois semaines, le gouvernement fédéral nous est arrivé en catimini, encore une fois, sans avertissement, sans débat, avec le projet de loi C-88 où, avec l'article 9, il s'impose, s'arroge des pouvoirs dont il n'a jamais informé les parties et pour lesquels il n'a jamais été mandaté par ces mêmes parties (1150) Je vous cite cet article ...[+++]

Yet, two or three weeks ago, the federal government came up, without any warning, without debate, with Bill C-88 where, in clause 9, it imposes or rather assumes powers it never mentioned to the parties and for which it was not mandated by said parties (1150) I will read clause 9, which will create quite a conflict because the federal government really assumes powers although, in the spirit of the agreement, it is solely one partner, equal to the other signat ...[+++]


w