Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également de consacrer 500 millions " (Frans → Engels) :

SAPARD consacre 500 millions d'euros par an à aider les futurs Etats membres à mettre en oeuvre l'acquis communautaire en ce qui concerne la PAC et à restructurer leur secteur agricole et leurs zones rurales.

SAPARD allocates EUR 500 million a year to help accession countries to implement the acquis communautaire in respect of the CAP and to restructure their agricultural sectors and rural areas.


Le programme d'aide prévoit également de consacrer 65 millions € aux conséquences de la grave sécheresse qui touche la Somalie, l'Éthiopie et le Kenya.

The second part of the package, in the amount of €65 million, is planned to respond to the serious droughts in Somalia, Ethiopia and Kenya.


Entre 2000 et 2006, plus de 500 millions d'euros par an vont être affectés via l'ISPA aux investissements consacrés à l'environnement.

ISPA, which started operation in 2000, will grant over 500 Mio EUR per year for environmental investments over the period 2000-06.


500 millions d'euros par an après 2020.En 2018, la Commission proposera un programme de l'UE spécifiquement consacré à la recherche dans le domaine de la défense doté d'un budget annuel estimé à 500 millions d'euros, ce qui fera de l'UE l'un des principaux investisseurs dans la recherche en matière de défense en Europe.

€500 million per year after 2020. In 2018, the Commission will propose a dedicated EU defence research programme with an estimated annual budget of €500 million making the EU one of the biggest defence research investors in Europe.


Je suis donc favorable au projet qui consiste à mettre en œuvre plus tôt que prévu les 8,8 milliards d’euros d’aide au développement destinés au soutien budgétaire et aux mesures rapides de financement agricole, ainsi que la proposition de consacrer 500 millions d’euros à des dépenses de sécurité sociale.

Therefore I support the plan to implement, earlier than had been planned, the EUR 8.8 billion of development aid for budget assistance and rapid measures for agricultural financing, and the proposal to allocate EUR 500 million for social welfare expenditures.


N. considérant que la Commission a proposé de consacrer un milliard d'euros du neuvième Fonds européen de développement (FED) à une "facilité européenne pour l'eau", que le Conseil a donné son accord pour 500 millions et que le principe d'ouverture d'appels à propositions a été consacré, offrant des opportunités égales à tous les acteurs,

N. whereas the Commission has proposed earmarking € 1 billion from the 9th EDF for the European Water Fund, whereas the Council has approved a figure of € 500 million, and whereas the Fund has confirmed the principle of opening up calls for proposals, thus offering equal opportunities for all players,


N. considérant que la Commission a proposé de consacrer un milliard d'euros au titre du 9e FED au "Fonds européen pour l'eau", que le Conseil a donné son accord pour 500 millions d'euros et que ce Fonds a consacré le principe d'ouverture d'appels à propositions, offrant des chances égales à tous les acteurs,

N. whereas the Commission has proposed that a billion euros be earmarked under the 9th EDF for the 'European Water Fund', and the Council has given its approval for 500 million, and this Fund enshrines the principle of launching calls for proposals, providing equal opportunities to all players;


Là où se pose pour moi le problème le plus crucial, chers collègues, c'est en ce qui concerne le financement, car si pour l'instant la Commission consacre plus de 500 millions d'euros et va consacrer un montant équivalent en 2006, et si la Banque européenne d'investissement compte augmenter le budget prévu à cet égard, les États membres, en revanche, semblent ne pas vouloir faire d'efforts en ce sens.

The most crucial issue for me, ladies and gentlemen, is funding, because, although the Commission has currently earmarked more than EUR 500 million and will set aside an equivalent sum in 2006, and although the European Investment Bank intends to increase the budget earmarked for this area, the Member States, on the other hand, seem not to want to make any great effort on this matter.


Dans le cadre des interventions générales des Fonds structurels (Objectif 1Objectif 2Objectif 3), le cofinancement communautaire relatifs à ces dépenses de mise en œuvre, de suivi et de contrôle est fonction du montant total de l'aide et soumis aux plafonds suivants : a) 2,5 % dans le cas d'une contribution totale inférieure ou égale à 100 millions d'euros, b) 2 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 100 et 500 millions d'euros, c) 1 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 500 millions et 1 milliard d'eu ...[+++]

In the context of general assistance from the Structural Funds (Objective 1 , Objective 2 , Objective 3), Community part-financing of expenditure on implementation, monitoring and inspection depends on the total amount of assistance and is subject to the following ceilings: (a) 2.5% where the total contribution is less than or equal to 100 million, (b) 2% where the total contribution is between 100 million and 500 million, (c) 1% where the total contribution is between 500 million and 1 billion, and (d) 0.5% where the total contribution is more than 1 billion.


La somme de 21 966 millions d'euros au titre du dixième FED sera disponible dès l'entrée en vigueur du cadre financier pluriannuel, et sera répartie comme suit: 17 766 millions d'euros seront affectés au financement des Programmes indicatifs nationaux et régionaux; 2 700 millions d'euros seront dédiés au financement de la coopération intra-ACP et interrégionale; 1 500 millions d'euros seront consacrés au financement de la facilit ...[+++]

The sum of 21 966 million euros under the 10th EDF will be available as from the entry into force of the multiannual financial framework and will be allocated as follows: 17 766 million euros to fund national and regional indicative programmes; 2 700 million euros to fund intra-ACP and interregional cooperation; and 1 500 million euros to fund the investment facility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également de consacrer 500 millions ->

Date index: 2024-12-26
w