Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consacrer 500 millions " (Frans → Engels) :

SAPARD consacre 500 millions d'euros par an à aider les futurs Etats membres à mettre en oeuvre l'acquis communautaire en ce qui concerne la PAC et à restructurer leur secteur agricole et leurs zones rurales.

SAPARD allocates EUR 500 million a year to help accession countries to implement the acquis communautaire in respect of the CAP and to restructure their agricultural sectors and rural areas.


Entre 2000 et 2006, plus de 500 millions d'euros par an vont être affectés via l'ISPA aux investissements consacrés à l'environnement.

ISPA, which started operation in 2000, will grant over 500 Mio EUR per year for environmental investments over the period 2000-06.


500 millions d'euros par an après 2020.En 2018, la Commission proposera un programme de l'UE spécifiquement consacré à la recherche dans le domaine de la défense doté d'un budget annuel estimé à 500 millions d'euros, ce qui fera de l'UE l'un des principaux investisseurs dans la recherche en matière de défense en Europe.

€500 million per year after 2020. In 2018, the Commission will propose a dedicated EU defence research programme with an estimated annual budget of €500 million making the EU one of the biggest defence research investors in Europe.


Finalement, General Motors affirme qu'elle a consacré 40 millions de dollars à ce problème pendant l'exercice de 1997 et qu'elle prévoit y consacrer 500 millions de dollars en 1998.

Then General Motors makes the statement that it has spent $40 million in the 1997 fiscal year and anticipates spending $500 million in 1998.


La signature des premières conventions de subvention est prévue pour la fin de cette année; Le prochain cycle budgétaire, après 2020: forte de l'expérience acquise au cours de cette phase préparatoire, la Commission proposera, en 2018, un programme de l'UE spécifiquement consacré à la recherche dans le domaine de la défense après 2020, qui sera doté d'un budget annuel estimé à 500 millions d'euros, ce qui fera de l'UE l'un des pri ...[+++]

The signature of the first grant agreements is expected by the end of this year; Next budgetary cycle after 2020: Building on the experience of this preparatory phase, in 2018 the Commission will propose a dedicated EU defence research programme for post-2020 with an estimated annual budget of €500 million making the EU one of the biggest defence research investors in Europe.


Au titre du cadre financier pluriannuel de l'UE post-2020, la Commission a l'intention de proposer un programme de recherche consacré à la défense et doté d'un budget annuel estimatif de 500 millions d'EUR.

Under the post-2020 EU multiannual financial framework, the Commission intends to propose a dedicated defence research programme with an estimated amount of EUR 500 million per year.


Le Plan d'action économique du Canada aidera les travailleurs touchés par la récession mondiale en prolongeant de cinq semaines, pendant une période de deux ans, la durée des prestations ordinaires d'assurance-emploi; en consacrant 500 millions de dollars sur deux ans à l'extension des prestations d'assurance-emploi des travailleurs qui participent à des stages de formation à long terme; en prolongeant de 14 semaines les accords de travail partagé jusqu'à concurrence de 52 semaines pour que plus de Canadiens continuent à travailler; en investissant 55 millions de dollar ...[+++]

Canada's Economic Action Plan will help workers who have been hit by the global recession by increasing for two years all regular Employment Insurance benefit entitlements by an extra five weeks; providing $500 million over two years to extend EI income benefits for Canadians participating in longer-term training; extending work-sharing agreements by 14 weeks to a maximum of 52 weeks so more Canadians can continue working; helping young Canadians find summer jobs by investing $55 million over two years; supporting older workers and their families with ...[+++]


Au cours des 12 dernières années, le ministère a consacré 500 millions de dollars à ce projet, mais plus d'un million d'acres de terres sont encore enterrées dans la paperasserie.

In the past 12 years the department has spent $500 million, but there is still more than one million acres of land backlogged in red tape.


Le projet de loi C-48 est un important rouage de la politique étrangère du Canada, puisqu'il propose de consacrer 500 millions de dollars de plus à l'aide internationale.

Bill C-48 forms an integral part of the government's foreign policy by proposing an additional $500 million in international assistance.


En accord avec la nouvelle politique de voisinage de l'UE dans une Europe élargie, le Conseil convient également de consacrer 500 millions d'euros supplémentaires à un prêt à accorder par la BEI à la Russie et aux NEI occidentaux jusqu'en janvier 2007, ce qui représente un nouveau prolongement des dispositions de la décision ad hoc 2001/777/CE (dimension septentrionale); sont visés les projets dans des domaines où la BEI possède un avantage comparatif (à savoir l'environnement, le transport, les télécommunications, les infrastructures d'énergie sur les axes prioritaires du RTE présentant un caractère transfrontalier pour un État membre ...[+++]

In line with the EU's Wider Europe New Neighbourhood policy, the Council also agrees to an additional allocation of EUR 500 million for lending to Russia and the WNIS by the EIB until January 2007 as a further development of ad-hoc Decision 2001/777/EC (Northern Dimension) for projects in areas in which the EIB has a comparative advantage (i.e. environment, and transport, telecommunications, energy infrastructure on priority TEN axes with a cross-border aspect fo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrer 500 millions ->

Date index: 2025-03-04
w