Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également davantage d’investissements " (Frans → Engels) :

En 2006, la Communauté a également réussi à attirer davantage d'investissements directs étrangers qui ont progressé de 42 % par rapport à une augmentation des sorties de 35 %[9].

In 2006, the Community also succeeded to attract more foreign direct investments which rose by 42%, compared to an increase of outflows of 35%[9].


Combinés au Fonds européen pour les investissements stratégiques, qui est au cœur du plan d'investissement du président Juncker, ils peuvent également attirer davantage d'investissements privés», a déclaré M Corina Creţu, commissaire chargée de la politique régionale.

Coupled with the European Fund for Strategic Investments, the heart of President Juncker's Investment Plan, they can also attract more private investments," said Regional Policy Commissioner Corina Creţu.


Non seulement cela bénéficierait au transport de voyageurs et de marchandises, mais cela attirerait également davantage d'investissements vers le secteur ferroviaire Pour les entreprises de l'UE, la forte demande de modernisation du matériel roulant dans les pays voisins crée de nouveaux débouchés commerciaux.

This would not only benefit passenger and freight transport, but would also attract more investment to the rail sector. For EU companies, the high demand for rolling stock modernisation in neighbouring countries creates new market opportunities.


Elle cherche à favoriser la concurrence en mettant en place des règles de non-discrimination plus strictes. Elle vise également à promouvoir les investissements en offrant davantage de flexibilité dans les tarifs d’accès en gros pour les services d’accès de nouvelle génération (NGA), tout en garantissant la stabilité des prix d’accès par le cuivre.

It seeks to promote competition by applying tougher non-discrimination rules and to promote investment by allowing for flexibility in the pricing of new wholesale NGA services while ensuring stable wholesale copper access prices


En 2006, la Communauté a également réussi à attirer davantage d'investissements directs étrangers qui ont progressé de 42 % par rapport à une augmentation des sorties de 35 %[9].

In 2006, the Community also succeeded to attract more foreign direct investments which rose by 42%, compared to an increase of outflows of 35%[9].


La révision insistera également davantage sur le fait que la réalisation d'investissements dans les domaines scientifiques et technologiques est essentielle pour assurer le développement durable.

The review will also further emphasize the importance of investments in science and technology for sustainable development.


La révision insistera également davantage sur le fait que la réalisation d'investissements dans les domaines scientifiques et technologiques est essentielle pour assurer le développement durable.

The review will also further emphasize the importance of investments in science and technology for sustainable development.


Les entreprises exportatrices et "plus jeunes" investissent également davantage dans l'innovation.

Exporting and "younger" companies are also more active in their investments in innovation.


Les entreprises exportatrices et "plus jeunes" investissent également davantage dans l'innovation.

Exporting and "younger" companies are also more active in their investments in innovation.


[6] Le principe de responsabilité peut également inciter les différentes parties à prendre davantage de précautions, ce qui permettrait de prévenir les risques et les dommages; l'application de ce principe peut également encourager les investissements en R-D en vue d'améliorer les connaissances et les technologies disponibles.

[6] Liability may also lead to the application of more precaution, resulting in avoidance of risk and damage, as well as it may encourage investment in R D for improving knowledge and technologies.


w