Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également abordées telles » (Français → Anglais) :

Cela signifie également que les questions réglementaires telles que l'environnement, le développement social, la concurrence et les investissements doivent être abordées dans un contexte bilatéral.

This also means addressing regulatory issues such as the environment, social development, competition, and investment in a bilateral context.


Les questions telles que les évaluations des performances pourraient également être abordées d'une manière qui garantisse une approche cohérente pour les juges et les procureurs.

Issues like performance assessments could also be taken forward in a way which ensures a consistent approach for judges and prosecutors.


13. prend acte des observations de la Cour des comptes concernant l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs, entité administrative de la Commission; demande à l'Agence exécutive de réduire sensiblement ses reports de crédits en révisant ses instruments de programmation et de rapports budgétaires, et ce, afin de respecter le principe d'annualité du budget de l'Union; a également pris bonne note du rapport annuel de la Commission concernant les audits internes effectués en 2010 et encourage l'Agence exécutive, en coopération avec sa DG partenaire, à se pencher sur les questions abordées ...[+++]

13. Notes the observations by the Court of Auditors on the Executive Agency for Health and Consumers, an administrative entity of the Commission; calls on the Executive Agency to significantly reduce its carried forward amounts by revising its budget planning and reporting instruments in order to respect the annuality principle of the Union budget; has also taken note of Commission's annual report on internal audits carried out in 2010 and encourages the Executive Agency in cooperation with its partner DG to work on issues addressed such as IT governance and architecture;


233. prend acte des observations de la Cour des comptes concernant l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs, entité administrative de la Commission; demande à l'Agence exécutive de réduire sensiblement ses reports de crédits en révisant ses instruments de programmation et de rapports budgétaires, et ce afin de respecter le principe d'annualité du budget de l'Union; a également pris bonne note du rapport annuel de la Commission concernant les audits internes effectués en 2010 et encourage l'Agence exécutive, en coopération avec sa DG partenaire, à se pencher sur les questions abordées ...[+++]

233. Notes the observations by the Court of Auditors on the Executive Agency for Health and Consumers, an administrative entity of the Commission; calls on the Executive Agency to significantly reduce its carried forward amounts by revising its budget planning and reporting instruments in order to respect the annuality principle of the Union budget; has also taken note of Commission's annual report on internal audits carried out in 2010 and encourages the Executive Agency in cooperation with its partner DG to work on issues addressed such as IT governance and architecture;


231. prend acte des observations de la Cour des comptes concernant l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs, entité administrative de la Commission; demande à l'Agence exécutive de réduire sensiblement ses reports de crédits en révisant ses instruments de programmation et de rapports budgétaires, et ce afin de respecter le principe d'annualité du budget de l'Union; a également pris bonne note du rapport annuel de la Commission concernant les audits internes effectués en 2010 et encourage l'Agence exécutive, en coopération avec sa DG partenaire, à se pencher sur les questions abordées ...[+++]

231. Notes the observations by the Court of Auditors on the Executive Agency for Health and Consumers, an administrative entity of the Commission; calls on the Executive Agency to significantly reduce its carried forward amounts by revising its budget planning and reporting instruments in order to respect the annuality principle of the Union budget; has also taken note of Commission's annual report on internal audits carried out in 2010 and encourages the Executive Agency in cooperation with its partner DG to work on issues addressed such as IT governance and architecture;


Nous voulons également davantage de coopération dans la région de la mer Noire et nous espérons que des questions telles que la Transnistrie et la Géorgie seront également abordées lors de ce sommet.

We also want more cooperation in the Black Sea area, and we hope that issues such as Transnistria and Georgia will also be discussed at this summit.


Dans les semaines à venir, sera également abordée à l’OMC la question de savoir comment mettre en œuvre la certification et les bases juridiques de telle sorte qu’elles remplissent les critères du commerce international et de l’OMC, et c’est là qu’un examen détaillé sera nécessaire. En effet, le commissaire Piebalgs ne met pas moins d’énergie que les responsables de l’UE et les responsables nationaux compétents à faire toute la lumière sur cette question afin qu’elle ne soit pas réglée aussi p ...[+++]

Over the coming weeks, the issue will be surfacing in the WTO, too, of how certification and legal bases be implemented in such a way that they meet the requirements of international trade and the WTO, and this is where detailed scrutiny is going to be needed; indeed, Commissioner Piebalgs is being no less energetic than the EU officials and those at national level with responsibility for this, in seeking clarity in this matter in order not to settle this issue as prematurely as some others have been, only for us then to suffer defeats on the legal front and thus lose the market.


D’autres questions devraient également être abordées telles que :

Other questions should also be tackled such as:


Cela signifie également que les questions réglementaires telles que l'environnement, le développement social, la concurrence et les investissements doivent être abordées dans un contexte bilatéral.

This also means addressing regulatory issues such as the environment, social development, competition, and investment in a bilateral context.


D’autres questions, telles que la mise en place d’un régime de contrôle strict, la surveillance, la déclaration, etc., devraient également être abordées.

Issues such as a stringent compliance regime, monitoring and reporting, etc. would also need to be addressed.


w