Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "égale 25 notre amende devrait " (Frans → Engels) :

La migration, qui demeure la préoccupation première de nos concitoyens, devrait également rester notre priorité absolue».

Migration remains the top concern of our citizens and it should also remain our top priority".


Le paquet devrait également être utilisé pour mieux mesurer les résultats de notre stratégie ainsi que de l’aide financière, et notamment pour contribuer au suivi des performances au titre de l’IAP II. Dans cette optique, les rapports:

The package should also be used to better measure the results of our policy and financial assistance, including feeding into the IPA II performance monitoring. Accordingly, the reports:


Entre 2006 et 2020, la proportion d'emplois nécessitant un niveau d'instruction élevé dans l'UE 25 devrait passer de 25,1 % à 31,3 %; les emplois nécessitant des qualifications intermédiaires connaîtront également une légère hausse (de 48,3 % à 50,1 %).

In EU 25, between 2006 and 2020, the proportion of jobs requiring high levels of education attainment should rise from 25.1% to 31.3% of the total; jobs requiring medium qualifications would also increase slightly, from 48.3% to 50.1%.


J’espère également que notre amendement sera soutenu par la majorité de cette Assemblée, et que les propos de M. Brammertz continueront de s’appliquer à l’avenir.

I, too, hope that there will be a majority in this plenary for our amendment and that Mr Brammertz’s words will continue to apply in the future.


J’ai le sentiment également que notre Parlement devrait commencer à adopter une position bien plus active sur la question du racisme qu’elle ne l’a fait récemment, car dans de nombreux pays - dont le mien - le racisme effectue un retour extrêmement tragique!

I also feel that this Parliament should start to take a much more active stance on the issue of racism than it has in recent times, since in many countries – including mine – racism is making an extremely tragic comeback!


Voir observations concernant les amendements 25, 26 et 28. Votre rapporteur a également ajouté une référence aux programmes thématiques, dont le financement devrait, selon la Commission (voir communication concernant les actions extérieures au travers de programmes thématiques dans le cadre des futures perspectives financières – COM(2005)0324), être pris en charge par l'ensemble des quatre instruments (se reporter également à l'ame ...[+++]

See remarks on am. 25, 26 and 28 - Your rapporteur has also added a reference to the thematic programmes which, according to the Commission (see Communication on External Actions Through Thematic Programmes under the Future Financial Perspectives - COM(2005) 324) would be financed by drawing funds from all four instruments (see also am. 30).


Nous regrettons également que notre amendement 5 n’ait pas été approuvé, dès lors que "de nouvelles priorités exigent de nouveaux moyens financiers".

We also regret that our proposed Amendment No 5 was not approved, since ‘new priorities require new financial means’.


Je me félicite également de notre amendement, qui ajoute les nanosciences aux nanotechnologies.

I also welcome our amendment, which adds nanosciences to nanotechnology.


La notion de «destinataire» devrait comprendre également les ressortissants de pays tiers qui bénéficient déjà de droits qui leur sont conférés par des actes communautaires tels que le règlement (CEE) no 1408/71, la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée , le règlement (CE) no 859/2003 du Conseil du 14 mai 2003 visant à étendre les dispositions du règlement (CEE) no 1408/71 et du règlement (CEE) no 574/72 aux ressortissants ...[+++]

The concept of ‘recipient’ should also cover third country nationals who already benefit from rights conferred upon them by Community acts such as Regulation (EEC) No 1408/71, Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents , Council Regulation (EC) No 859/2003 of 14 May 2003 extending the provisions of Regulation (EEC) No 1408/71 and Regulation (EEC) No 574/72 to nationals of third countries who are not already covered by those provisions solely on the ground of their nationality and Directive 2004/38/ECof the European Parliament and of the Council of 29 Apri ...[+++]


Elle devrait également tenir compte des aspects 'développement' que présente notre politique commerciale multilatérale, notamment la fourniture d'assistance technique en ce qui concerne les échanges dans le cadre de l'OMC et la coopération OMC/CNUCED au sein du CCI.

It should also take account of the development aspects of our multilateral trade policy, including the provision of trade related technical assistance in the WTO and the WTO/UNCTAD co-operation in the ITC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égale 25 notre amende devrait ->

Date index: 2025-07-24
w