Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous regrettons également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous regrettons également que les modifications proposées ne soient pas étayées par une politique énoncée clairement, et nous regrettons d'être contraints d'en traiter dans le cadre d'un projet de loi omnibus aussi volumineux.

We also regret the fact that there is not really a clear policy rationale for the changes that are being proposed, and we are forced to address them within a large omnibus bill.


Nous regrettons également que vous ne mentionniez pas un thème aussi important que celui de la lutte contre la discrimination, et sur ce point particulier, j’aimerais savoir quelle importance vous accordez à l’adoption de la directive sur la lutte contre la discrimination.

Nor are we pleased with the fact that no mention is made of such an important sector as that of combating discrimination, and on this point I would like to know what priority you place on adopting the directive on discrimination.


Nous regrettons également que la proposition d’une aide simplifiée pour les agriculteurs qui reçoivent des sommes inférieures ou égales à 1 000 euros n’ait pas été adoptée, malgré 175 voix pour.

We also regret that the proposal of simplified aid for farmers receiving sums of up to EUR 1 000 was not adopted, despite having received 175 votes in favour.


Nous regrettons également le fait que l’amendement 79 n’ait pas été adopté.

We also regret the fact that Amendment 79 was not adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous regrettons également que le programme législatif et de travail de la Commission néglige la situation au Moyen-Orient, et nous estimons qu’il est inacceptable qu’aucune coopération financière n’ait été instaurée entre l’UE et l’Autorité palestinienne.

We also regret that the Commission’s Work and Legislative Programme overlooks the situation in the Middle East, and we find it unacceptable that financial cooperation has not been set up between the EU and the Palestinian Authority.


Nous regrettons également qu'il n'y est pas fait référence ni même mention de la nécessité de défendre la biodiversité, qui est l'une des richesses les plus importantes des régions ultrapériphériques.

We also regret the lack of any reference to, or even mention of, the need to protect biodiversity, which is one of the most important assets of the outermost regions.


Nous regrettons également que les modifications proposées ne soient pas étayées par une politique énoncée clairement, et nous regrettons d'être contraints d'en traiter dans le cadre d'un projet de loi omnibus aussi volumineux.

We also regret the fact that there is not really a clear policy rationale for the changes that are being proposed, and we are forced to address them within a large omnibus bill.


Nous regrettons également que ce Statut de Rome n'ait pas été soumis à la Chambre des communes, comme nous le disons chaque fois au sujet des autres traités ou conventions qui devraient être soumis aux parlementaires.

We also regret that the Rome Statute was not submitted to the House of Commons, and we say that of every treaty or convention.


Nous regrettons également que le budget ne contienne aucune disposition pour améliorer les compétences des chômeurs par la formation, ce qui serait à nos yeux une bien meilleure solution que les mesures figurant dans le budget pour faire face à l'avenir à d'éventuelles pénuries de main-d'œuvre qualifiée.

We also regret that the budget did not contain any provisions to increase skills training for unemployed workers, which we see as a much more positive way to deal with potential skill shortages moving forward than the measures in the budget itself.


Nous regrettons également que le projet de loi C-54 prévoie des vérifications non pas comme règle générale, mais seulement pour «des motifs raisonnables».

We also regret that Bill C-54 makes no provision for audits as a general practice, only on reasonable grounds.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous regrettons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous regrettons également ->

Date index: 2023-12-17
w