Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économistes vous donneront cinq opinions " (Frans → Engels) :

Vous êtes économiste, et bien sûr, cinq économistes vous donneront cinq opinions différentes.

You are an economist, and of course if you get five different economists, you get five different opinions.


Vous allez, j'en suis sûr et je l'espère, obtenir le témoignage de fonctionnaires du ministère de la Justice qui vous donneront leur opinion à ce propos.

You will, I'm sure and I hope, get testimony from the justice department officials, who will give their opinions on it.


Je comprends cela. Ce que j'aime des avocats, c'est que si vous demandez à 10 avocats leur opinion, ils vous donneront 30 opinions.

If it's inadvertent, then it's an easy fix.


Nous pouvons nous échanger des rapports jusqu'à la Saint Glin Glin et écouter quatre économistes nous présenter cinq opinions différentes.

We can sit here and pass each other reports until the cows come home, and we could have four economists pile up here with five different opinions.


Je pense qu'il serait utile dans ce cas d'obtenir également un avis juridique avant que des décisions ne soient prises, car le point de vue d'une personne. Vous pourrez avoir cinq avocats et les cinq vous donneront cinq opinions différentes, et cela ne nous avancera guère.

I think it would be beneficial in this case, as well, to get legal expertise before decisions are made, because having one person's perspective— You can have five lawyers, and five lawyers will give you five different opinions, so it doesn't help very much.


Comme vous le savez, les OGM figurent parmi les cinq principaux sujets de préoccupation réels des citoyens de l’Union et l’opinion publique européenne est très sceptique concernant les produits GM.

As you appreciate, GMOs are in the top five of real concerns of European citizens, and public opinion in Europe is very sceptical about GM products and is very worried about ‘Frankenfoods’.


Nous savons donc qu’en 2002, il y a cinq mois pendant lesquels quelque chose n’allait pas dans les comptes de la Commission, indépendamment de votre opinion sur Marta Andreasen - que vous pensiez qu’elle n’était pas du tout qualifiée pour le poste, qu’elle était tout à fait incompétente ou qu’elle avait raison et tentait de présenter une réforme qui a été bloquée au sein de la Commission.

So we know that in 2002 there are five months in which there was something wrong with the Commission's accounts. It makes no difference which side of this particular argument you are on – whether you think Marta Andreasen was completely unqualified for the task she was given, whether you think she was completely incompetent or whether you actually think she was right and tried to present a reform that was then blocked from inside the Commission.


Pourrais-je vous demander, Monsieur le Président, que, par votre intermédiaire, le Conseil ou, à défaut, le commissaire, fasse une déclaration au Parlement ? Pensez-vous pouvoir obtenir un accord, basé sur les cinq amendements adoptés en commission, qui respecte à la fois l'opinion du Parlement et fournisse cette législation à temps, comme la première réalisation importante de la présidence française ?

Do you think that you can secure an agreement, based on the five amendments adopted in committee, which will both respect the views of Parliament and deliver this legislation on time as the first major achievement of the French presidency?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économistes vous donneront cinq opinions ->

Date index: 2024-06-12
w