14. observe que le réexamen des objectifs et des prévisions suite au ralentiss
ement de l'activité économique semble indiquer que les programmes sont é
tablis sur une base réaliste et compte tenu des changements qui interviennent dans les matières essentielles; invite dès lors les États membres à persister dans cette approche avec plus d'efficacité encore; souligne cependant que, dans certains cas, les programmes ont été élaborés d'une manière trop optimiste et que le danger existe dès lors de ne pas voir se réali
...[+++]ser à court terme les prévisions concernant l'augmentation réelle du PIB et la réduction du déficit budgétaire; 14. Observes that the revision of targets and forecasts
as a result of the economic slowdown is, fundamentally, an indication that the programmes are
being drafted on a realistic basis and are taking into account changes in their underlying assumptions; the
refore calls on the Member States to continue to pursue this strategy more energetically; emphasises, however, that in some cases the programmes have been prepared in an over-o
...[+++]ptimistic manner and that therefore there is a danger that in the short term the forecasts of a real increase in GDP and a reduction in the budget deficit will not be realised;