Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échelle relativement modeste " (Frans → Engels) :

Lorsque nous parlons d'une mission d'observation, parce que nous disons que nous sommes favorables au déploiement rapidement d'un fort contingent d'observateurs des Nations Unies, lorsque nous parlons d'envoyer un haut gradé sur place et peut-être aussi 10 observateurs militaires, il me semble qu'à cet égard, notre raisonnement et nos plans pratiques sont relativement modestes, en ce sens que nous n'envisagerions pas d'intervenir à plus grande échelle comme nous l'avions fait au Rwanda, non sans mal d'ailleurs.

When we talk about an observer mission, that we're in favour of a swift deployment of a strong UN observer mission, and we talk about having a senior officer there and we could contribute 10 military observers, it would seem to me then that our thinking and our plans in this area are quite modest, that we wouldn't see getting involved in some very large-scale way, such as had happened in Rwanda earlier on with some great difficulty.


Quand on envisage tout cela sous l'angle de modifications agricoles à grande échelle, l'incidence des animaux servant à fabriquer des produits thérapeutiques sera relativement modeste.

If you're looking at large-scale agricultural modifications, the impact of animals manufacturing therapeutics will be fairly modest.


Étant donné que la protection faisant appel aux agents biologiques s'applique généralement à une échelle relativement modeste, un délai d'approbation de 15 ans est nécessaire afin de promouvoir la recherche et le développement nécessaires dans ce domaine.

Since plant protection based on biological control agents often has a relatively small area of application, a 15-year approval period is necessary in order to promote sufficient research and development for such plant protection products.


Les particuliers qui investissent peuvent être une source de capitaux, mais, sur les marchés financiers d'aujourd'hui, intégrés à l'échelle mondiale, ces investisseurs sont des joueurs relativement modestes.

Individual investors may be one source of capital, but in today's globally integrated financial markets, individual investors are relatively small players.


Si les estimations actuelles indiquent que le trafic d'organes reste limité à une échelle relativement modeste en Europe, le problème n'en suscite pas moins des préoccupations politiques et éthiques graves.

While current estimations indicate that organ trafficking remains on a relatively modest scale in Europe, the issue is nevertheless of serious political and ethical concern.


Cette approche permet d’équilibrer le besoin évident d’une implication plus importante de la part des États membres tout en restant à la mesure d’un plan qui apparaît comme relativement modeste à l’échelle communautaire.

This is an approach which balances the evident need for greater involvement of the Member States, whilst being proportional to what, in Community terms, is a relatively modest scheme.


Toutefois, les producteurs canadiens occupent une place relativement modeste à l’échelle mondiale : leur production représente moins de 1 p. 100 du total mondial, en valeur.

Canadian producers are, however, relatively minor players in global terms; the amount produced represents less than 1% of the total value of world output.


Seulement 4 % environ de la bière consommée dans la Communauté a franchi une frontière nationale : ceci tient non seulement aux différences marquées au niveau de la demande dans les Etats membres mais aussi aux coûts unitaires élevés qu'entraîne le transport de ce produit; - bien qu'un certain nombre de grandes brasseries soient déjà internationalisées ou semblent le devenir de plus en plus, elles restent d'une dimension relativement modeste à l'échelle mondiale.

Only approximately 4 % of all beer consumed in the EEC has crossed a national border : this is a reflection not only of significantly different demand patterns in Member States, but also the high unit costs involved in transporting beer. - Although a certain number a major breweries are and show an increasing tendency to be internationalised, they remain relatively small on a world scale.


w