Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échanges commerciaux nous permettront » (Français → Anglais) :

Nos discussions sur l'agenda 2030, la migration, le changement climatique ou encore les échanges commerciaux nous permettront de dégager des lignes claires sur les orientations de notre action dans les années à venir.

Our discussions on Agenda 2030, migration, climate change and trade will allow us to clarify the guidelines for our work in the coming years.


Nous devons maintenir un soutien efficace au renforcement des capacités d’identification, de fixation des priorités et de mise en œuvre de l’aide au commerce, en nous appuyant sur le cadre intégré renforcé multidonateurs qui aide les PMA à développer leurs échanges commerciaux.

We should maintain effective support to strengthen capacities for the identification, prioritisation and implementation of AfT, building on the multi-donor developed Enhanced Integrated Framework, which supports LDCs to develop trade.


S'agissant de nos relations économiques avec l'ANASE et ses pays membres, nous devons nous allier pour renforcer l'OMC, veiller à faciliter les échanges commerciaux et l'investissement, et contribuer à la poursuite des réformes économiques et financières.

In our economic relations with ASEAN and its member countries, we should work together to strengthen the WTO, to encourage trade and investment facilitation, and to help pursue financial and economic reform.


Nous nous emploierons à négocier des APE avec l’ensemble des pays et régions ACP intéressés, en conformité avec l’objectif de l’accord de Cotonou de soutenir l’approfondissement de l’intégration régionale, de moderniser nos relations économiques et de recourir aux échanges commerciaux pour relancer la croissance économique.

We will seek to conclude EPA negotiations with all interested ACP countries and regions, in line with the Cotonou Agreement's objective to support deeper regional integration, modernise our economic relationship and use trade to boost economic growth.


La mise en place d’un processus de suivi rigoureux et la diminution des délais de transposition des directives par les États membres permettront d’accroître les échanges commerciaux et de garantir le bon fonctionnement du marché unique.

By carrying out a rigorous monitoring process, and by reducing the time it takes to transpose directives, Member States will be able to increase trade and ensure a well-functioning Single Market.


Les retombées de ces échanges commerciaux permettront probablement à des millions d’Indiens d’échapper à la pauvreté.

The benefits of trade are likely to help lift millions of Indians out of poverty.


Les retombées de ces échanges commerciaux permettront probablement à des millions d'Indiens d'échapper à la pauvreté.

The benefits of trade are likely to help lift millions of Indians out of poverty.


de prendre en considération le fait que la consolidation et le renforcement du marché commun centraméricain, qui passent principalement par la pleine réalisation de l'union douanière et le développement du marché commun, y compris l'établissement d'une politique commerciale extérieure et la libre circulation effective des biens importés, permettront de réduire les obstacles rencontrés par les opérateurs économiques et d'encourager les échanges commerciaux ainsi que les investissements entre les deux régions;

take into account the fact that consolidating and strengthening the Central American common market, first and foremost by completing the customs union and developing the common market, among other things by establishing an external trade policy and genuinely free movement of imported goods, will serve to lower the barriers for economic operators and boost trade and investment flows between the two regions;


14. prendre en considération le fait que la consolidation et le renforcement du marché commun centraméricain, qui passent principalement par la pleine réalisation de l'union douanière et le développement du marché commun, y compris l'établissement d'une politique commerciale extérieure et la libre circulation effective des biens importés, permettront de réduire les obstacles rencontrés par les opérateurs économiques et d'encourager les échanges commerciaux ainsi que les investissements entre les deux régions;

14. to take into account that consolidating and strengthening the Central American common market, first and foremost by completing the customs union and developing the common market, among other things by establishing an external trade policy and genuinely free movement of imported goods, will serve to lower the barriers for economic operators and boost trade and investment flows between the two regions;


Nous devrions notamment nous garder de mettre en place des exigences réglementaires auxquelles seul le monde industrialisé pourrait faire face et qui se révéleraient insurmontables pour les pays en développement, ce qui aurait pour effet de bouleverser les échanges commerciaux existants ou d'empêcher de facto les pays en développement de développer les sciences du vivant et la biotechnologie à leur convenance et à leur rythme.

In particular, we should guard against regulatory requirements that may be manageable only in the industrial world but are unachievable by developing countries, thereby either upsetting existing trade or effectively blocking developing countries from developing life sciences and biotechnology at their own wish and pace.


w