Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «âgées pourraient choisir » (Français → Anglais) :

Parallèlement, le rapport signale un risque d’exclusion sociale pour une fraction réduite mais non négligeable de la population, et ce parce que les citoyens pourraient choisir de ne pas utiliser les systèmes biométriques requis ou bien parce que des facteurs tels que l’âge ou un handicap pourraient les en empêcher.

At the same time, it points out the risk of creating social exclusion for a small but significant part of the population. This could be because citizens choose not to use the required biometrics or are prevented from doing so by factors such as age or disability.


24. appelle les États membres et les autorités compétentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la discipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et que les plus âgés puissent choisir entre des cours mixtes et non mixtes, afin que les filles soit encouragées à s'essayer également aux sports traditionnellement pratiqués par les ...[+++]

24. Calls on the Member States and competent authorities to provide physical education teachers with training in the issue of gender by including this aspect in their curriculum; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of PE teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from secondary level onwards in order to encourage girls to try out sports traditionally practiced by men; stresses the need to explore alternative forms o ...[+++]


5. appelle les États membres et les autorités compétentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la discipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et que les plus âgés, au niveau secondaire, puissent choisir entre des cours mixtes et non mixtes, ...[+++]

5. Calls on the Member States and competent authorities to provide physical education teachers with training in the issue of gender by including this aspect in their curriculum; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of PE teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from secondary level onwards in order to encourage girls to try out sports traditionally practiced by men ; stresses the need to explore alternative forms o ...[+++]


Deuxièmement, il faudrait instaurer une retraite graduelle. Les gens pourraient quitter graduellement la population active et choisir de travailler entre l'âge de 60 ans et, disons, 70 ans.

Second, we should be looking at a more phased-in retirement, in which people would leave the labour force gradually, working by choice from 60 to, say, 70.


Le «plan en 7 points» prévoit la possibilité d'affecter à l'agriculture biologique des terres mises en jachère, dispose que, au maximum, 90 bovins par exploitation et 1,8 unité de gros bétail par hectare seraient éligibles à certaines primes et propose l'instauration d'un nouveau «régime d'achat spécial», dans le cadre duquel les États membres pourraient choisir, soit de stocker, soit de détruire les viandes provenant de bovins âgés de plus de 30 mois.

The "7-point plan" includes an exemption to use set-aside land for organic farming, the provision that no more than 90 cattle per holding and 1.8 livestock units per hectare should be eligible for certain premia and a new "Special Purchase Scheme", under which the Member States will have the choice of whether to store or destroy beef from animals over 30 months.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, au moment où nous avons établi les nouvelles prestations pour personnes âgées, nous avons déclaré très clairement que ce que touchent actuellement les personnes âgées serait protégé et que les nouvelles dispositions n'entreraient en vigueur qu'en l'an 2000 et que, à ce moment, les personnes âgées pourraient choisir celui des deux régimes qui leur convient le mieux.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, at the time the new seniors' benefit was set out it was made very clear that current seniors would be protected, that the new benefit plan would come into effect only in the year 2000 and at that point seniors would have the ability to choose which of the two plans was best for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âgées pourraient choisir ->

Date index: 2021-02-19
w