Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens pourraient choisir » (Français → Anglais) :

Ces regroupements de citoyens pourraient choisir des sénateurs, qui varieraient d'une province à l'autre, et chaque province pourrait régler les problèmes de sous-représentation à la Chambre des communes et au Sénat.

These citizens' assemblies could choose senators, which would vary from province to province, and each province could meet the needs of where they have under-representation in the House of Commons and in the Senate.


Nous imaginons un parlement qui inviterait régulièrement le public à participer à la prise de décisions importantes ayant une portée nationale. Nous imagions une démocratie dans laquelle des référendums sur des questions primordiales se tiendraient de façon périodique; une démocratie au sein de laquelle les citoyens pourraient demander la tenue d'un référendum si un nombre suffisant d'entre eux ressentaient la nécessité d'adopter une mesure législative; une démocratie où les élus qui abusent de leur mandat public pourraient être congédiés par ...[+++]

We envision a parliament that regularly invites the public to participate in making major national decisions; a democracy where referendums on key issues are regularly held; where citizens can initiate a referendum if enough of them feel strongly enough about the need for a legislative measure; a democracy where elected officials who abuse their public trust can be fired for cause by an electorate itself through a recall mechanism; a democracy where parliament is willing to give the public a chance to vote in favour of reforms to ...[+++]


Toutefois, tous les acteurs du secteur des transports pourraient être tenus de divulguer un ensemble spécifique de données, contenant toutes les informations nécessaires aux citoyens européens pour choisir la liaison la plus durable, la moins coûteuse et la plus rapide sans nuire, dans le même temps, aux intérêts commerciaux des acteurs.

However, all transport operators can be required to disclose a specific set of data including all the information necessary to enable EU citizens to select the most sustainable, best-value or fastest connections, without prejudice to the operators’ commercial interests.


AR. considérant que l'utilisation d'incinérateurs, qui figure en bas de la hiérarchie des déchets, est bien établie et acceptée par les citoyens dans certains pays considérés comme ayant atteint un niveau élevé de respect de la DCD et qui récupèrent l'énergie lors de ce processus, et considérant que les pays n'ayant pas encore recouru à l'incinération jusqu'à présent pourraient choisir cette solution pour rattraper le retard accumulé;

AR. whereas the use of incinerators, which is low in the waste hierarchy, is well established and accepted by citizens in some countries considered to have reached a high level of compliance with the WFD and which recover energy in the process, and whereas countries which so far have not resorted to incineration may choose to do so in order to deal with accumulated backlogs;


AT. considérant que l'utilisation d'incinérateurs, qui figure en bas de la hiérarchie des déchets, est bien établie et acceptée par les citoyens dans certains pays considérés comme ayant atteint un niveau élevé de respect de la DCD et qui récupèrent l'énergie lors de ce processus, et considérant que les pays n'ayant pas encore recouru à l'incinération jusqu'à présent pourraient choisir cette solution pour rattraper le retard accumulé;

AT. whereas the use of incinerators, which is low in the waste hierarchy, is well established and accepted by citizens in some countries considered to have reached a high level of compliance with the WFD and which recover energy in the process, and whereas countries which so far have not resorted to incineration may choose to do so in order to deal with accumulated backlogs;


Elle serait tout à fait facultative: les citoyens pourraient choisir d'en avoir une si elle leur paraît utile.

The card would be entirely optional: citizens could choose to have one if they considered it useful.


Parallèlement, le rapport signale un risque d’exclusion sociale pour une fraction réduite mais non négligeable de la population, et ce parce que les citoyens pourraient choisir de ne pas utiliser les systèmes biométriques requis ou bien parce que des facteurs tels que l’âge ou un handicap pourraient les en empêcher.

At the same time, it points out the risk of creating social exclusion for a small but significant part of the population. This could be because citizens choose not to use the required biometrics or are prevented from doing so by factors such as age or disability.


C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen ...[+++]

That is the reason why, Mr President, I shall vote, along with the francophone Belgian Socialist delegation, against the liberalisation of postal services, while trying to improve the content of the proposal by means of amendments which could safeguard a part of these services, in particular the amendments which reintroduce the possibility, for each Member State, of choosing the model of the reserved area in order to finance the universal service from which every citizen should benefit.


Les citoyens peuvent aisément se procurer des pièces et des billets en euros avant leur introduction officielle dans le pays et certains citoyens et entreprises pourraient choisir de se préparer au basculement suffisamment à l'avance.

Euro cash can be easily acquired before its official introduction in the country, and some citizens and companies might choose to prepare themselves well in advance.


Les citoyens pourraient choisir le jour, choisir le sujet et l'imposer, pas nécessairement gagner, naturellement, mais imposer un scrutin de sorte qu'eux aussi puissent avoir une voix directe dans les questions qu'ils considèrent importantes.

The citizens could seize the day, seize the issue and force it through, not necessarily to win, of course, but to force it on to a ballot so they too could have a direct say in issues they consider very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens pourraient choisir ->

Date index: 2022-11-23
w