Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alité
Compte combiné-à garder
Engagement à garder à part
Garder au congélateur
Garder en stock
Garder le bétail
Garder le secret sur
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Incapacité chronique à conserver un emploi
Incapacité chronique à garder un emploi
Ne pas décongeler
Observer le secret
Taire le secret
Tenu à garder la maison
Tenu à garder le lit
à garder congelé

Vertaling van "à garder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


garder au congélateur | ne pas décongeler | à garder congelé

keep frozen


engagement à garder à part

hold separate agreement [ hold separate undertaking ]


incapacité chronique à garder un emploi [ incapacité chronique à conserver un emploi ]

chronic inability to retain employment






garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

ensure the secrecy | keep in confidence | keep secret






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015JC0016 - EN - COMMUNICATION CONJOINTE AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie (2015-2019) «Garder les droits de l'homme au centre des priorités de l'UE» // JOIN(2015) 16 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015JC0016 - EN - JOINT COMMUNICATION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Action Plan on Human Rights and Democracy (2015-2019) "Keeping human rights at the heart of the EU agenda". // JOIN(2015) 16 final


COMMUNICATION CONJOINTE AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie (2015-2019) «Garder les droits de l'homme au centre des priorités de l'UE»

JOINT COMMUNICATION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Action Plan on Human Rights and Democracy (2015-2019) "Keeping human rights at the heart of the EU agenda".


En ce qui concerne la détermination des quantités donnant droit à remboursement , les autorités françaises expliquent que le mécanisme a été conçu pour adapter la filière française à la sortie des quotas, l'objectif étant de garder à un niveau régulier l'enveloppe de taxe sur les excédents en accordant un remboursement aux petits producteurs fragilisés (15 % des producteurs représentant 10 % du quota national).

As for determining the quantities entitling to a refund , the French authorities explain that the mechanism was designed to adapt the sector in France to the abolition of quotas, the aim being to maintain at an even level the tax on surpluses by granting a refund to small producers in a fragile situation (15 % of producers, or 10 % of the national quota).


Garder l'Europe au centre du développement scientifique et de l'innovation

Keeping Europe at the centre of scientific development and innovation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande aux États membres d'adopter des mesures conciliant vie professionnelle et vie familiale, dans la mesure où cela permettrait d'encourager les femmes à garder leur emploi salarié et de réduire leur futur écart de pension.

Asks the Member States to adopt measures reconciling work and family life, as this will have the benefit of supporting women in staying in paid employment and reduce their later pension gap.


garder à l'esprit l'importance stratégique des relations économiques entre l'Union et les États-Unis en général et du PTCI en particulier, s'agissant entre autres d'un moyen de promouvoir les valeurs et principes, encadrés par des règles, que partagent et défendent l'Union européenne et les États-Unis tout en définissant une approche et une vision communes du commerce international, de l'investissement et des questions liées au commerce telles que des normes et dispositions réglementaires rigoureuses afin de développer une vision transatlantique plus large ainsi qu'un ensemble commun d'objectifs stratégiques; garder à l'esprit que, compte tenu de la taille du marché transatlant ...[+++]

to keep in mind the strategic importance of the EU-US economic relationship in general and of TTIP in particular, inter alia as an opportunity to promote the principles and values, anchored in a rules-based framework, that the EU and the US share and cherish and to design a common approach and vision to global trade, investment and trade-related issues such as high standards, norms and regulations, in order to develop a broader transatlantic vision and a common set of strategic goals; to bear in mind that given the size of the transatlantic market, TTIP is an opportunity to shape and regulate the international trade order in order to en ...[+++]


garder à l'esprit l'importance stratégique des relations économiques entre l'Union et les États-Unis en général et du PTCI en particulier, s'agissant entre autres d'un moyen de promouvoir les valeurs et principes, encadrés par des règles, que partagent et défendent l'Union européenne et les États-Unis tout en définissant une approche et une vision communes du commerce international, de l'investissement et des questions liées au commerce telles que des normes et dispositions réglementaires rigoureuses afin de développer une vision transatlantique plus large ainsi qu'un ensemble commun d'objectifs stratégiques; garder à l'esprit que, compte tenu de la taille du marché transatlant ...[+++]

to keep in mind the strategic importance of the EU-US economic relationship in general and of TTIP in particular, inter alia as an opportunity to promote the principles and values, anchored in a rules-based framework, that the EU and the US share and cherish and to design a common approach and vision to global trade, investment and trade-related issues such as high standards, norms and regulations, in order to develop a broader transatlantic vision and a common set of strategic goals; to bear in mind that given the size of the transatlantic market, TTIP is an opportunity to shape and regulate the international trade order in order to en ...[+++]


iii) garder à l'esprit l'importance stratégique des relations économiques entre l'Union et les États-Unis en général et du PTCI en particulier, s'agissant entre autres d'un moyen de promouvoir les valeurs et principes, encadrés par des règles, que partagent et défendent l'Union européenne et les États-Unis tout en définissant une approche et une vision communes du commerce international, de l'investissement et des questions liées au commerce telles que des normes et dispositions réglementaires rigoureuses afin de développer une vision transatlantique plus large ainsi qu'un ensemble commun d'objectifs stratégiques; garder à l'esprit que, compte tenu de la ta ...[+++]

(iii) to keep in mind the strategic importance of the EU-US economic relationship in general and of TTIP in particular, inter alia as an opportunity to promote the principles and values, anchored in a rules-based framework, that the EU and the US share and cherish and to design a common approach and vision to global trade, investment and trade-related issues such as high standards, norms and regulations, in order to develop a broader transatlantic vision and a common set of strategic goals; to bear in mind that given the size of the transatlantic market, TTIP is an opportunity to shape and regulate the international trade order in order ...[+++]


L’Union européenne doit garder des capacités militaires, doit garder des ambitions militaires et doit garder une ambition en matière de PSDC, comme l’a rappelé la lettre tripartie franco-allemande et polonaise.

The European Union must keep its military capabilities, hold onto its military ambitions and must retain its ambition in the case of the common security and defence policy (CSDP) as was pointed out in the tripartite Franco-German and Polish letter.


Alors, ici comme ailleurs, le rôle de nos institutions est de garder un simple rôle de suppléance; vouloir être les gérants de tout, alors que nous devrions êtres les garants de peu, nous rappelle une chose: c’est qu’en matière spatiale, l’Europe doit d’abord garder les pieds sur terre.

Hence, here, as elsewhere, the role of our institutions is to maintain a simple substitute role, wishing to be the manager of all, whereas we ought to be the guarantors of little. We should bear one thing in mind: when dealing with space matters, Europe must, first of all, keep its feet on the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à garder ->

Date index: 2023-09-28
w