Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone euro se disent personnellement contents " (Frans → Engels) :

Pour être en mesure de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire, les États membres de la zone euro ne pouvaient se contenter du «six-pack», la législation adoptée en 2011.

To strengthen the economic pillar of the Economic and Monetary Union, euro area Member States needed to go beyond the ‘Six-Pack’ legislation agreed in 2011.


Le soutien en faveur de la monnaie unique a progressé dans 14 États membres, en particulier en Lituanie (73 %, + 10 points), qui a rejoint la zone euro le 1 janvier 2015, et en Grèce, où 69 % (+ 6 points) des Grecs se disent favorables à l’euro (voir l’annexe 7).

Support for the single currency has increased in 14 Member States, most strikingly in Lithuania (73%, +10 points) which has joined the euro area on 1 January 2015 and in Greece, where 69% (+6 points) of Greeks say they are in favour of the Euro (see Annex 7).


Les dirigeants de la zone euro nous disent qu’il n’y a pas de restructuration de la dette grecque, mais depuis quand un rééchelonnement des remboursements n’est pas une restructuration?

Eurozone leaders tell us that there is no Greek debt restructuring, but since when is a delay of a repayment date not a restructuring?


Enfin, plus des deux tiers des citoyens de la zone euro se disent personnellement contents ou très contents que l'euro soit devenu leur monnaie, un résultat exceptionnellement élevé qui confirme l'adhésion enthousiaste des Européens à leur monnaie.

And over two thirds of the public in the euro area are personally happy or very happy that the euro is now their currency, an exceptionally high figure which confirms the enthusiasm of Europeans for their currency - full report:


Enfin, plus des deux-tiers des citoyens de la zone euro se disent personnellement contents ou très contents que l'euro soit devenu leur monnaie, un résultat exceptionnellement élevé qui confirme l'adhésion enthousiaste des Européens à leur monnaie - rapport complet sur :

And over two thirds of the public in the euro area are personally happy or very happy that the euro is now their currency, an exceptionally high figure which confirms the enthusiasm of Europeans for their currency - full report:


Je suis donc d’accord avec ceux qui disent que les travailleurs slovènes, par exemple, devraient pouvoir circuler librement sur le territoire de la zone euro.

I therefore agree with those who say that Slovenian workers, for example, should be able to move freely within the Eurozone.


L’introduction de la monnaie unique a été une grande réussite, mais si le contentement peut être général en ce qui concerne l’introduction des billets de banque et des pièces de monnaie, on ne peut pas en dire autant du fonctionnement des paiements au sein de la zone euro.

The introduction of the single currency was a huge success, but although the new notes and coins have brought with them widespread satisfaction, the same cannot be said of the processing of payments in the euro zone.


Pour les citoyens, les sondages confirment le sentiment positif général : plus de 80 % des citoyens de la zone euro estiment que la transition s'est bien passée, et près de 70 % se disent heureux que l'euro soit devenu leur nouvelle monnaie.

As far as the general public is concerned, the surveys confirm the widespread positive feeling: over 80% of people in the euro area think that the changeover went smoothly and nearly 70% are happy that the euro is now their new currency.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, d'une seule voix les gouvernements des pays de la zone euro, relayés par la Banque centrale, le disent et l'affirment : les Européens auraient accueilli dans l'enthousiasme, voire l'euphorie, l'euro, la monnaie impériale, le nouveau reichsmark.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, speaking with one voice through the Central Bank, the governments of the euro zone countries are stating and affirming that Europeans have given an enthusiastic, even euphoric welcome to the euro, the imperial currency, the new Reichsmark.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, d'une seule voix les gouvernements des pays de la zone euro, relayés par la Banque centrale, le disent et l'affirment : les Européens auraient accueilli dans l'enthousiasme, voire l'euphorie, l'euro, la monnaie impériale, le nouveau reichsmark .

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, speaking with one voice through the Central Bank, the governments of the euro zone countries are stating and affirming that Europeans have given an enthusiastic, even euphoric welcome to the euro, the imperial currency, the new Reichsmark.




Anderen hebben gezocht naar : zone     zone euro     pouvaient se contenter     rejoint la zone     grecs se disent     euro nous disent     zone euro se disent personnellement contents     ceux qui disent     paiements au sein     pas en dire     contentement     disent     sondages confirment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone euro se disent personnellement contents ->

Date index: 2023-09-28
w