Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werner schmidt permettez-moi " (Frans → Engels) :

M. Werner Schmidt: Permettez-moi alors de vous poser une question bien précise.

Mr. Werner Schmidt: Let me ask you a specific question, then.


M. Werner Schmidt: Permettez-moi d'insister un peu sur ce qui vient de se passer dans le domaine de la biotechnologie, alors que vous avez traversé le pays d'un bout à l'autre.

Mr. Werner Schmidt: Let me be specific on the biotechnology thing that has just happened, where you're going across the country.


M. Werner Schmidt: Permettez-moi de clarifier cela.

Mr. Werner Schmidt: Let me clarify that.


Permettez-moi de m’adresser à M. Schmidt, dont je respecte vraiment l’intelligence et la lucidité: soyez prudent avec les arguments que vous utilisez, car si nous affirmons aujourd’hui que nous ne pouvons pas imposer de taxe sur les transactions financières parce qu’il existe des paradis fiscaux, les citoyens européens se sentiront impuissants à un moment où nombre de ces institutions financières recommencent à faire des bénéfices.

Let me say one thing to Mr Schmidt, whose intelligence and lucidity I really respect: be careful with the arguments we use, because if we say today that we cannot levy a financial transaction tax because there are tax havens, we will make European citizens feel helpless at a time when many of these financial institutions are starting to go back into the black.


C'est pourquoi nous avons décidé de collaborer avec eux, et cette collaboration donne de bons résultats (1545) Le vice-président (M. Werner Schmidt): Permettez-moi de vous interrompre brièvement, après quoi nous reprendrons les questions.

Therefore, we initiated collaboration with them. It works quite nicely (1545) The Vice-Chair (Mr. Werner Schmidt): I'd like to just interject briefly, and then we'll have some more questions.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d’expliquer pourquoi j’ai voté contre le rapport de M Pervenche Berès et de M. Werner Langen.

- Mr President, let me explain why I voted against the report by Ms Pervenche Berès and Mr Werner Langen.


− (EN) M. le Président, permettez-moi de féliciter la commission des affaires économiques et monétaires, de même que la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, et en particulier MM. Karas et Schmidt, pour l’excellent travail qu’ils ont fourni dans la rédaction de ce rapport détaillé et cohérent.

− Mr President, let me congratulate the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, and in particular Mr Karas and Mr Schmidt, for their excellent work in producing a thorough and consistent report.


Permettez-moi également de dire à quel point je suis heureux que Mme Schmidt, ministre allemande de la Santé, soit parmi nous aujourd’hui.

Let me also say how happy I am that Mrs Schmidt, the German Health Minister, is here today.


- Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de remercier l’ensemble des collègues, et en particulier Barbara Weiler et Werner Langen avec lesquels nous avons réalisé un magnifique travail.

– (FR) Mr President, allow me first of all to thank all of my fellow Members, and in particular Mrs Weiler and Mr Langen, with whom we have done an outstanding piece of work.


M. Werner Schmidt: Permettez-moi de modifier un peu l'orientation de mes questions.

Mr. Werner Schmidt: Now I'd like to shift direction a little bit.




Anderen hebben gezocht naar : werner     werner schmidt permettez-moi     schmidt     permettez-moi     vice-président m werner     werner schmidt permettez-moi     karas et schmidt     mme schmidt     weiler et werner     werner schmidt permettez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

werner schmidt permettez-moi ->

Date index: 2022-03-31
w