Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de Schmidt
Angle de Schmidt et Fischer
Appareil photographique de Schmidt
Courbes de Schmidt
Dysplasie spondylo-métaphysaire type Schmidt
Golfe de Kara Bug
Lignes de Schmidt
Marteau Schmidt
Nombre de Schmidt
Syndrome de Schmidt
Technique de Goldmann et Schmidt
Technique de Goldmann-Schmidt
Télescope de Schmidt

Traduction de «karas et schmidt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angle de Schmidt [ angle de Schmidt et Fischer ]

atlanto-occipital joint angle


technique de Goldmann et Schmidt | technique de Goldmann-Schmidt

Goldmann-Schmidt technique


appareil photographique de Schmidt | télescope de Schmidt

Schmidt camera | Schmidt reflecting telescope


courbes de Schmidt | lignes de Schmidt

Schmidt limits | Schmidt lines


Verdissez de rire : l'humour écolo de Pijet, Marc, Kara et Yayo

Green and Bear It: The Environmentally-Friendly Humour of Pijet, Marc, Kara and Yayo




dysplasie spondylo-métaphysaire type Schmidt

Spondylometaphyseal dysplasia Schmidt type






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) M. le Président, permettez-moi de féliciter la commission des affaires économiques et monétaires, de même que la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, et en particulier MM. Karas et Schmidt, pour l’excellent travail qu’ils ont fourni dans la rédaction de ce rapport détaillé et cohérent.

− Mr President, let me congratulate the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, and in particular Mr Karas and Mr Schmidt, for their excellent work in producing a thorough and consistent report.


− (EN) M. le Président, permettez-moi de féliciter la commission des affaires économiques et monétaires, de même que la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, et en particulier MM. Karas et Schmidt, pour l’excellent travail qu’ils ont fourni dans la rédaction de ce rapport détaillé et cohérent.

− Mr President, let me congratulate the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, and in particular Mr Karas and Mr Schmidt, for their excellent work in producing a thorough and consistent report.


Étaient présents au moment de la décision sur la proposition de la présidente Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog (vice-président), John Purvis (vice-président), Hans Udo Bullmann, Othmar Karas, Astrid Lulling, Hans-Peter Mayer, Fernando Pérez Royo, Mónica Ridruejo, Olle Schmidt et Mikko Pesälä (suppléant Carles-Alfred Gasòliba i Böhm).

The following were present for the decision on the chairwoman's proposal: Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Hans Udo Bullmann, Othmar Karas, Astrid Lulling, Hans-Peter Mayer, Fernando Pérez Royo, Mónica Ridruejo, Olle Schmidt, Mikko Pesälä (for Carles-Alfred Gasòliba i Böhm).


Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente et rapporteur), Philippe A.R. Herzog et John Purvis (vice-présidents), Renato Brunetta, Salvador Garriga Polledo (suppléant Generoso Andria conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Robert Goebbels, María Esther Herranz García (suppléant Ioannis Marinos conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Othmar Karas, Alain Lipietz, Astrid Lulling, Hans-Peter Mayer, Juan Andrés Naranjo Escobar (suppléant Brice Hortefeux conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Marcelino Oreja Arburúa (suppléant José Manuel García-Margallo y Marf ...[+++]

The following were present for the vote: Christa Randzio-Plath, chairwoman and rapporteur; Philippe A.R. Herzog, and John Purvis, vice-chairmen; Renato Brunetta, Salvador Garriga Polledo (for Generoso Andria pursuant to Rule 153(2)), Robert Goebbels, María Esther Herranz García (for Ioannis Marinos pursuant to Rule 153(2)), Othmar Karas, Alain Lipietz, Astrid Lulling, Hans-Peter Mayer, Juan Andrés Naranjo Escobar (for Brice Hortefeux pursuant to Rule 153(2), Marcelino Oreja Arburúa (for José Manuel García-Margallo y Marfil pursuant to Rule 153(2)), Olle Schmidt and Alexa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), José Manuel García-Margallo y Marfil, Philippe A.R. Herzog, John Purvis (vice-présidents), Luis Berenguer Fuster (rapporteur - suppléant Fernando Pérez Royo), Generoso Andria, Hans Udo Bullmann, Ieke van den Burg (suppléant Pervenche Berès), Bert Doorn (suppléant Ioannis Marinos), Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Mary Honeyball, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Astrid Lulling, Helmuth Markov (suppléant Armonia Bordes), Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, ...[+++]

The following were present for the vote: Christa Randzio-Plath, chairwoman; José Manuel García-Margallo y Marfil, Philippe A.R. Herzog and John Purvis vice-chairmen; Luis Berenguer Fuster, rapporteur (for Fernando Pérez Royo), Generoso Andria, Hans Udo Bullmann, Ieke van den Burg (for Pervenche Berès), Bert Doorn (for Ioannis Marinos), Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Mary Honeyball, Othmar Karas, Piia-Noora Kauppi, Astrid Lulling, Helmuth Markov (for Armonia Bordes), Hans-Peter Mayer, Ioannis Patakis, Alexander Radwan, Karin Riis-Jørgen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

karas et schmidt ->

Date index: 2021-03-04
w