Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérité absolue nous seront » (Français → Anglais) :

Nous ne disons pas que nous détenons la vérité absolue, mais on peut comprendre que des gens le contestent.

We are not saying that we have the absolute truth. We can understand people's contesting it.


Tout ce que je dis, c'est que ça existe. La solution ne consiste peut-être pas à essayer d'adopter des mesures législatives pour nous assurer que les avocats et les clients disent toujours la vérité absolue, mais plutôt à modifier la façon dont les gens ont accès au système pour éviter que ces choses-là passent en premier, avant l'intérêt des enfants.

All I'm saying is this is what's happening, and perhaps the way to deal with it is not to try to enact some means of making sure lawyers and their clients always tell the absolute truth, but change the way in which we access the system so that this stuff is not placed first and foremost before the best interests of the child.


Il ne faut pas penser que nous avons la vérité absolue, comme le croient malheureusement les conservateurs.

A government cannot think that it knows absolutely everything, as the Conservatives unfortunately believe.


Monsieur le Président, nous ne sommes pas une cour de justice, mais à la suite de cet événement, nous sommes investis d’une responsabilité supplémentaire aux niveaux politique et institutionnel, à l’instar des gouvernements et des États membres, auxquels nous faisons appel, car la charge de la preuve - du fait même que nous ne sommes pas une cour de justice - doit être partagée avec les gouvernements, dont la pleine collaboration et le plein engagement à l’égard de la vérité absolue nous seront nécessaires au cours des prochains mois.

Mr President, we are not a court of justice; because of this event, however, we have an additional responsibility at the political and institutional levels, as do governments and Member States, to which we appeal because the burden of proof – precisely because we are not a court of justice – is a burden that must be shared with the governments, whose full collaboration and commitment to absolute truth we will need in the months to come.


En d’autres termes, la science progresse et change d’avis en avançant, et nous ne pouvons donc faire de la science une vérité absolue.

In other words, science is progressing and is changing its opinions as it goes, and thus we cannot turn science into absolute truths.


La proposition de règlement de la Commission ayant trait aux allégations nutritionnelles et de santé se fonde sur une série d’hypothèses à propos desquelles nous avons des doutes: ces hypothèses affirment non seulement que ce qui est sain relève d’une vérité absolue et que les slogans commerciaux et les publicités sont nuisibles et doivent être réglementés, mais elles disent également qu’il ...[+++]

The Commission’s draft regulation on nutrition and health claims is based on a number of assumptions about which we have our doubts: the assumptions not only that what is healthy is a matter of absolute truth and that sales pitches and advertisements are harmful and should be regulated but also that people’s eating habits can be controlled through political decisions.


Notre comité sénatorial les a étudiés et rejetés, du moins pour le moment. Cependant, nous ne prétendons pas posséder la vérité absolue.

Our Senate committee looked at these and rejected them, at least for the present, but we certainly do not pretend that ours is the last word.


On peut bricoler, imaginer des stratégies d'émancipation malgré le fondamentalisme - certaines Iraniennes nous l'ont prouvé - mais rien n'en fait une vérité absolue.

It is possible to cobble together or come up with strategies for emancipation despite fundamentalism, as certain Iranian women have proved to us, but that does not make it true in all cases.


Les questions et débats auxquels nous sommes confrontés sont de plus en plus compliqués et le politique doit bientôt se doubler d’un expert scientifique, multilingue et multiculturel, s’il veut comprendre et s’il ne veut pas accepter comme vérité absolue la parole des experts.

The issues and debates we face are increasingly complex and politicians will soon have to be multilingual and multicultural scientific experts as well, if they want to understand and not accept the word of experts as gospel.


Cependant, je ne crois pas que cette déclaration dans la Loi de 1982 sur le Canada devrait être considérée comme une vérité absolue puisqu'il y a encore des moyens selon lesquels les lois britanniques futures, sur différents sujets, seront reconnus et applicables au Canada.

However, I do not believe that this declaration in the Canada Act should be taken as an absolute literal truth as there are still ways in which future British laws on various subjects will be recognized and enforceable in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérité absolue nous seront ->

Date index: 2022-03-22
w