Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véritables avancées soient » (Français → Anglais) :

Il convient qu'elles soient de conception avancée, ce qui offrirait une véritable chance de réduire les émissions des pays en développement.

It should be “state-of-the-art” and therefore presents a unique opportunity for reducing emissions in developing countries.


Bien que la Commission ait pris les rênes de ce processus, une action des autorités nationales, régionales et locales était nécessaire pour que, concrètement, de véritables avancées soient possibles.

While the Commission took the lead in this process, action by national, regional and local authorities was needed to generate real progress on the ground.


58. considère que l'EEES, issu du processus de Bologne, constitue une avancée; demande par conséquent qu'un espace euro-méditerranéen de l'enseignement supérieur soit intégré à cette structure existante et que des progrès soient faits vers la mise en place d'un véritable espace de l'enseignement supérieur pour les pays concernés par la coopération dans le cadre du partenariat oriental ainsi que d'autres espaces interétatiques au s ...[+++]

58. Considers the European Higher Education Area (EHEA) created by the Bologna Process to be progressive; calls therefore for a Euro-Mediterranean Higher Education Area to be incorporated into this existing structure and for progress towards the establishment of an effective Higher Education Area for the countries involved in Eastern Partnership cooperation as well as in other inter-state areas inside the EU; calls on the Commission to remove obstacles to the movement of students and teachers, to support the networking of Euro-Mediterranean universities, including EMUNI, and to continue the good practices of the Tempus and Erasmus Mund ...[+++]


58. considère que l'EEES, issu du processus de Bologne, constitue une avancée; demande par conséquent qu'un espace euro-méditerranéen de l'enseignement supérieur soit intégré à cette structure existante et que des progrès soient faits vers la mise en place d’un véritable espace de l’enseignement supérieur pour les pays concernés par la coopération dans le cadre du partenariat oriental ainsi que d'autres espaces interétatiques au s ...[+++]

58. Considers the European Higher Education Area (EHEA) created by the Bologna Process to be progressive; calls therefore for a Euro-Mediterranean Higher Education Area to be incorporated into this existing structure and for progress towards the establishment of an effective Higher Education Area for the countries involved in Eastern Partnership cooperation as well as in other inter-state areas inside the EU; calls on the Commission to remove obstacles to the movement of students and teachers, to support the networking of Euro-Mediterranean universities, including EMUNI, and to continue the good practices of the Tempus and Erasmus Mund ...[+++]


8. se félicite de l'adoption par le Conseil, le 13 octobre 2011, de nouvelles mesures restrictives contre le régime syrien et des conclusions du Conseil du 10 octobre 2011 qui réaffirment la détermination de l'Union à poursuivre activement sa politique actuelle à l'égard de la Syrie, y compris au travers de ses sanctions ciblées contre le régime syrien et ceux qui le soutiennent, jusqu'à ce qu'il soit mis fin aux violences inacceptables et que soient enregistrées des avancées décisives vers une véritable transition pacifique et démocratique répondant aux demandes légitimes du ...[+++]

8. Welcomes the adoption by the Council on 13 October 2011 of new restrictive measures against the Syrian regime as well as the Council conclusions of 10 October which reiterated the EU’s determination to pursue actively its current policy on Syria, including through its targeted sanctions against the Syrian regime and those supporting it, until there is an end to the unacceptable violence and decisive progress towards a genuine, peaceful and democratic transition addressing the legitimate demands of the Syrian people; calls, in this context, for further sanctions that target the regime but minimise the negative impacts on the living co ...[+++]


56. se félicite du développement positif d'un système basé sur le multipartisme et le partage du pouvoir au Tadjikistan après l'arrêt de la guerre civile en 1997, et note que depuis lors, le pays se trouve dans un état de stabilité précaire, avec à sa tête un président qui, bien que bénéficiant apparemment d'un réel soutien populaire, a systématiquement réprimé l'opposition et imposé des contrôles stricts sur la presse écrite et la radiodiffusion; regrette l'absence d'une véritable société civile dans le pays, ce qui fragilisera les prochaines avancées démocrati ...[+++]

56. Having welcomed the positive development of a multi-party and power-sharing system in Tajikistan after the civil war ended in 1997, notes that Tajikistan has been living in a state of precarious stability since then, with a President who, although apparently enjoying genuine popular support, has systematically repressed all opposition and imposed strict controls on the print media and broadcasting; regrets the absence of any genuine civil society in the country, which will undermine future democratic development, and stresses the need for further significant reform and respect for human rights; in this field, calls for the adoption ...[+++]


Il convient qu'elles soient de conception avancée, ce qui offrirait une véritable chance de réduire les émissions des pays en développement.

It should be “state-of-the-art” and therefore presents a unique opportunity for reducing emissions in developing countries.


Les récentes réformes entreprises par le gouvernement turc représentent une véritable avancée et, alors qu'aucune date ne peut être fixée pour l'adhésion de la Turquie avant que les critères politiques ne soient respectés, nous observerons avec intérêt la mise en œuvre de ces réformes.

The recent reforms undertaken by the Turkish Government represent a real breakthrough and, while no date can be set for Turkey's accession until the political criteria are met, we will watch with interest the implementation of these reforms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritables avancées soient ->

Date index: 2025-03-12
w