Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritablement démocratique comment " (Frans → Engels) :

En outre, dans une société libre et véritablement démocratique, comment des dispositions aussi imprécises, vagues et subjectives que l'article 13 peuvent-elles l'emporter sur les dispositions de la Charte canadienne des droits et libertés?

Second, how can a loosely written, highly subjective, vague law such as section 13 override the Charter of Rights and Freedoms in a free and truly democratic society?


En vue de renforcer la participation des citoyens à la vie démocratique de l'Union, ceux-ci doivent savoir comment ils peuvent véritablement bénéficier des droits et politiques de l'UE et exercer ces droits dans les sociétés des États membres de l'UE qui partagent les mêmes valeurs de pluralisme, non-discrimination, tolérance, justice, solidarité et égalité entre hommes et femmes.

In order to enhance citizens' participation in the democratic life of the Union, citizens must be aware of how they can truly benefit from EU rights and policies, and exercise them everywhere within the societies of the EU Member States, which share the same values of pluralism, non discrimination, tolerance, justice, solidarity and equality between men and women.


Après des décennies de pouvoir sans partage, comment ne pas condamner une telle attitude alors que la sagesse, ou un minimum de compassion pour son peuple, aurait dû amener le président à préparer sereinement sa succession et la transition vers un régime véritablement démocratique.

After decades of undiluted power, one has no choice but to condemn such an attitude when wisdom, or a modicum of compassion for his people, would surely have led the President to prepare for the smooth transfer of power to his successor and for the transition to a genuinely democratic regime.


Comment pouvons-nous affirmer que nous sommes une institution véritablement démocratique et revendiquer le droit d'exister à ce titre, ici au Canada en 2003?

How can we say we are truly democratic and that we deserve to be here as an institution in Canada in 2003?


Le devoir actuel des partis démocratiques, que ce soit en Allemagne de l'Est, en Italie, en Espagne - pensez à El Ejido -, est de trouver comment mobiliser véritablement la majorité silencieuse des gens qui acceptent et tolèrent le spectacle de personnes sans défense chassées et assassinées dans leurs villes et villages.

The task facing the democratic parties at present, be they in East Germany, in your country, in Italy or in Spain – El Ejido to name but one – is how to actually mobilise the silent majority of people who stand idly by and watch as defenceless, helpless people are driven through the streets and murdered.


Comment peut-on ne pas voir qu'il s'agit là d'un vote démocratique, d'un processus qui respecte véritablement la démocratie?

How could that be anything other than a genuine democratic vote, a genuine respect for democracy?


w