Les honorables sénateurs se rappellent sans doute q
ue ce comité, qui a fait rapport juste avant Noël, a reçu des renseignements au sujet d'un certai
n nombre de cas de gens vivant dans la pauvreté au Canada, généralement des fem
mes et des enfants, auxquels mes collègues qui m'o
nt précédé ont fait allusion ...[+++], qui ont présenté des réclamations contre les gouvernements fédéral et provinciaux.
Honourable senators will remember that the committee which reported just prior to Christmas received information about a number of cases in which claims were brought by people living in poverty in Canada, usually women and children, both alluded to by my colleagues who spoke before me, against our federal and provincial governments.