Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «vérifications internes appropriées soient menées sérieusement » (Français → Anglais) :

Nous devons nous assurer de disposer de mesures de contrôle et veiller à ce que les vérifications internes appropriées soient menées sérieusement, en vue d'aider non seulement les gouvernements, mais aussi les Canadiens, peu importe leur lieu de résidence.

We need to make sure we have the kinds of checks and balances in place to ensure that the proper internal audits are conducted in a meaningful way which helps and assists not only governments but Canadians wherever they live in Canada.


J'aimerais donc savoir si des vérifications internes ou externes ont été menées depuis l'arrivée au pouvoir de votre gouvernement pour établir si cet argent a bien été dépensé et pour veiller à ce que les mesures de contrôle administratif voulues soient en place.

So I ask you, have there been any audits done, either internal or external, since your government took office to determine how effectively this money has been spent or to ensure that appropriate controls and administrative procedures were in place?


2. enjoint aux autorités de veiller à ce que des enquêtes rapides, indépendantes et impartiales soient menées sur tous les meurtres et abus, et de traduire leurs auteurs en justice; demande que des mesures soient prises en vue de réformer le secteur de la sécurité, d'instaurer des procédures appropriées d'examen interne et de former les forces de sécurité au respect des droits de l'homme dans le cadre du maintien de l'ordre lors des manifestations et à la p ...[+++]

2. Urges the authorities to ensure prompt, independent and impartial investigations into all killings and abuses and to bring those responsible to justice; calls for action to be taken to reform the security sector, establish adequate internal review procedures and train the security forces to respect human rights in the policing of protests and to prevent torture, ill-treatment and sexual violence;


132. demande à l'Union européenne de garantir la responsabilité de ses agents pour les violations des droits fondamentaux commises par ceux-ci; demande plus particulièrement de veiller à ce qu'une enquête soit ouverte à la suite d'allégations indiquant des violations commises dans le cadre des opérations coordonnées par l'agence Frontex et que des mesures appropriées, disciplinaires ou autres, soient prises à l'encontre de ceux qui ont effectivement commis des violations ...[+++]

132. Calls on the EU to hold its own agents liable for any infringements of fundamental rights they might commit; in particular, calls for assurances to be given that an investigation will be opened, following allegations that infringements were committed during operations coordinated by the Frontex agency, and that appropriate measures, of a disciplinary or other nature, will be taken against those who are shown to have committed such infringements; to that end calls for an internal Frontex redress mechanism as ...[+++]


132. demande à l'Union européenne de garantir la responsabilité de ses agents pour les violations des droits fondamentaux commises par ceux-ci; demande plus particulièrement de veiller à ce qu'une enquête soit ouverte à la suite d'allégations indiquant des violations commises dans le cadre des opérations coordonnées par l'agence Frontex et que des mesures appropriées, disciplinaires ou autres, soient prises à l'encontre de ceux qui ont effectivement commis des violations ...[+++]

132. Calls on the EU to hold its own agents liable for any infringements of fundamental rights they might commit; in particular, calls for assurances to be given that an investigation will be opened, following allegations that infringements were committed during operations coordinated by the Frontex agency, and that appropriate measures, of a disciplinary or other nature, will be taken against those who are shown to have committed such infringements; to that end calls for an internal Frontex redress mechanism as ...[+++]


130. demande à l'Union européenne de garantir la responsabilité de ses agents pour les violations des droits fondamentaux commises par ceux-ci; demande plus particulièrement de veiller à ce qu'une enquête soit ouverte à la suite d'allégations indiquant des violations commises dans le cadre des opérations coordonnées par l'agence Frontex et que des mesures appropriées, disciplinaires ou autres, soient prises à l'encontre de ceux qui ont effectivement commis des violations ...[+++]

130. Calls on the EU to hold its own agents liable for any infringements of fundamental rights they might commit; in particular, calls for assurances to be given that an investigation will be opened, following allegations that infringements were committed during operations coordinated by the Frontex agency, and that appropriate measures, of a disciplinary or other nature, will be taken against those who are shown to have committed such infringements; to that end calls for an internal Frontex redress mechanism as ...[+++]


Le comité devra examiner sérieusement ses processus internes et externes de vérification pour en assurer la rigueur et pour que les problèmes qui existent soient rapidement décelés et réglés.

The committee must take a serious look at its internal and external audit processes to ensure they are strong and that problems, where they exist, can be caught early and addressed immediately.


9. Le Conseil demande que des efforts accrus soient consentis au niveau international afin de soutenir les initiatives actuellement menées par l'UA/les Nations unies sur la voie d'une solution politique incluant toutes les parties au Darfour, qui s'attaque aux causes profondes du conflit et garantisse la protection et la promotion des droits de l'homme, de la justice et de la réconciliation, ainsi qu'une participation appropriée de la société civil ...[+++]

9. The Council calls for increased international efforts in support of the ongoing AU/UN initiatives towards an inclusive political solution in Darfur, addressing the root causes of the conflict, ensuring the protection and promotion of human rights, justice and reconciliation and adequate participation of civil society.


[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président,toutes les vérifications et les enquêtes appropriées sont en cours, qu'elles soient internes ou externes, et elles sont effectuées par mon ministère, le Conseil du Trésor, la vérificatrice générale, la police, au besoin, et même le Comité des co ...[+++]

[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, all appropriate studies and inquiries are underway, both internally and externally, by my department, by treasury board, by the auditor general, by the police where appropriate and even by the public accounts committee of the House.


w