Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté sur recours
CRMF
Commission des recours en matière d'impôts
Commission des recours en matière fiscale
Cour fiscale
Décision prise sur recours
Décision sur recours
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour de justice
Recours interne
Règle de l'épuisement des recours internes
Règle de l'épuisement des voies de recours internes
Tous les recours internes disponibles ont été épuisés
Tribunal fiscal
Voie de recours interne
épuisement des recours internes
épuisement des voies de recours internes

Vertaling van "recours interne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tous les recours internes disponibles ont été épuisés

all available domestic remedies have been exhausted




recours interne

domestic remedy [ local remedy | domestic recource ]


règle de l'épuisement des recours internes [ règle de l'épuisement des voies de recours internes | épuisement des recours internes ]

exhaustion of local remedies [ local remedies rule | rule of the exhaustion of local remedies ]


épuisement des voies de recours internes

exhaustion of domestic remedies


épuiser les recours internes ou les procédures d'appel ou de règlement des griefs

exhaust grievance or review procedures


épuisement des voies de recours internes

exhaustion of local remedies


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]


Commission des recours en matière d'impôts (1) | Commission des recours en matière fiscale (2) | Commission cantonale de recours en matière d'impôts (3) | Commission cantonale de recours en matière fiscale (4) | Cour fiscale (5) | Tribunal fiscal (6) [ CRMF ]

Tax Appeals Commission


décision sur recours (1) | décision prise sur recours (2) | arrêté sur recours (3)

appeal decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il résulte de l’application des principes dégagés dans l’arrêt Avotiņš c. Lettonie concernant l’article 6, paragraphe 1, de la CEDH et le droit à un procès équitable à un cas tel que celui de l’espèce que, en règle générale, l’État membre requis n’est pas autorisé à contrôler la validité ou la force exécutoire de l’instrument, si le demandeur n’a pas épuisé les voies de recours internes.

Applying principles established in Avotiņš v. Latvia with respect to Article 6(1) of the ECHR and the right to a fair hearing to a case such as the present, it follows that, normally, the requested Member State is precluded from reviewing the validity or enforceability of the instrument, where the plaintiff has not exhausted local remedies.


Plus particulièrement, s'agissant des agences décisionnelles, le respect du principe général de légalité comporte l'exigence de prévoir la possibilité d'un recours par les tiers intéressés devant le Tribunal de première instance ou, à l'avenir, devant une chambre juridictionnelle spécialisée, pour demander l'annulation des décisions prises par l'agence -éventuellement révisées par les chambres de recours internes- à l'encontre de ces tiers et pour en faire constater la carence, en cas d'absence injustifiée de décision.

More specifically, in the case of the decision-making agencies, compliance with the general legality principle includes the requirement to provide for appeal by interested third parties to the Court of First Instance or, in the future, to a specialised tribunal, to request the annulment of decisions taken by the agency - possibly reviewed by the internal boards of appeal - in respect of those third parties, or for a declaration of failure to act, in the event of unjustified absence of a decision.


1. Un recours en annulation des décisions de l'Agence prises en application des articles 14, 20 et 21, ou pour absence d'action dans les délais applicables ne peut être formé devant la Cour de justice de l'Union européenne qu'après épuisement de la voie de recours interne de l'Agence conformément à l'article 58.

1. Actions for the annulment of Agency decisions taken pursuant to Articles 14, 20 and 21, or for failure to act within the applicable time limits, may be brought before the Court of Justice of the European Union only after the appeal procedure within the Agency in accordance with Article 58 has been exhausted.


Au Royaume-Uni, lorsqu'un droit de recours interne ne s'applique pas, le demandeur ne peut attaquer la décision qu'en demandant une autorisation de contrôle juridictionnel ou en introduisant un recours depuis l'étranger.

In the UK, where an in–country right of appeal does not apply, a decision may only be either challenged by seeking a leave for judicial review or appealed against from abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, une femme ou un groupe de femmes ayant épuisé tous les recours internes après avoir déposé une plainte peut s'adresser à l'échelon international pour y présenter ses arguments et expliquera en quoi ses droits ont été enfreints dans son pays.

It means that if there is a complaint by an individual or a group of individuals and they have exhausted their domestic remedies, they can take their complaint beyond the borders of their country to the international audience and articulate their concern, their argument, that their rights have been violated within their own country.


Le sénateur Joyal: Comme le Canada n'a ni signé ni ratifié le protocole, cela signifie-t-il qu'une canadienne, par exemple Sandra Lovelace, doit d'abord épuisé tous ses recours internes avant de pouvoir passer à l'échelon international pour y plaider sa cause?

Senator Joyal: Since Canada has not signed and ratified the protocol, that means that a Canadian citizen, as in the example of Sandra Lovelace, has to exhaust domestic remedies before going to an international level to be able to plead his or her case. Is that right?


2. Un recours en annulation des décisions de l'Agence prises en application des articles 20, 21, 22, 23, 55 ou 64 ne peut être formé devant la Cour de justice des Communautés européennes qu'après épuisement des voies de recours internes de l'Agence.

2. Actions for the annulment of decisions of the Agency taken pursuant to Articles 20, 21, 22, 23, 55 or 64 may be brought before the Court of Justice of the European Communities only after all appeal procedures within the Agency have been exhausted.


que les recours internes et externes contre les décisions de la FIA seront renforcés.

Internal and external appeals procedures against FIA decisions are strengthened.


Au delà de légères différences de fonctionnement, ces dispositifs poursuivent le même objectif fondamental: offrir au consommateur mécontent la possibilité de faire appel à la médiation d'un tiers indépendant pour résoudre un litige à moindre frais, voire sans débours, une fois épuisées les voies de recours internes à l'établissement financier en cause.

Though these all operate slightly differently, they have the same essential aim: to provide complainants with the possibility of independent third party dispute resolution cheaply or at no cost once they have exhausted internal customer service redress procedures within the financial institutions concerned.


Comme le définit le Protocole facultatif des Nations Unies se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le PIRDCP, nous avons «épuisé tous les recours internes disponibles» pour les assister dans leurs tentatives continues et désespérées d'aider leurs enfants.

As defined by the UN option protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, the ICCPR, we have “exhausted all national options” available to them in their ongoing and desperate attempts to assist their children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours interne ->

Date index: 2021-05-23
w